| If I’ve told him once I’ve told him a thousand times
| Если я сказал ему однажды, я сказал ему тысячу раз
|
| But he refuses to listen
| Но он отказывается слушать
|
| He’s the perpetrator of some hideous crimes
| Он виновник некоторых ужасных преступлений
|
| He’s a hopeless fashion victim
| Он безнадежная жертва моды
|
| I’m less than impressed with the way that he’s dressed
| Я менее чем впечатлен тем, как он одет
|
| And I’d suggest he should start again
| И я бы посоветовал ему начать снова
|
| Take a step forward, back to the ironing board
| Сделайте шаг вперед, вернитесь к гладильной доске
|
| And off with his cardigan!
| И прочь его кардиган!
|
| I’ve told him once but I’ll tell him once more
| Я сказал ему однажды, но я скажу ему еще раз
|
| And maybe now he’ll pay attention
| И, может быть, теперь он обратит внимание
|
| The things he’s done and the clothes that he wore
| То, что он сделал, и одежду, которую он носил
|
| Are too horrible to mention
| Слишком ужасны, чтобы упоминать
|
| His cupboards are bursting with all of his shirts
| Его шкафы ломятся от всех его рубашек
|
| And he’s never worn at least half of them
| И он никогда не носил по крайней мере половину из них
|
| From his Sunday best to his Wednesday worst
| От лучшего в воскресенье до худшего в среду
|
| Off with his cardigan!
| Долой его кардиган!
|
| Every jacket has a silver lining
| У каждой куртки есть серебряная подкладка
|
| Every t-shirt glitters gold
| Каждая футболка блестит золотом
|
| I’ve told him once but he needs reminding
| Я сказал ему однажды, но ему нужно напомнить
|
| He just won’t be told | Ему просто не скажут |