| Far from handsome
| Далеко не красивый
|
| Close to ugly
| Почти некрасиво
|
| I pull my pants on
| я натягиваю штаны
|
| I don’t look lovely
| я не выгляжу красиво
|
| I wear a singlet underneath my shirt
| Я ношу майку под рубашкой
|
| I tuck it in at all times
| Я всегда заправляю его
|
| And as the plot gets thicker
| И по мере того, как сюжет становится толще
|
| The hair on top gets thinner
| Волосы на макушке становятся тоньше
|
| I’m not happy but I’m near enough
| Я не счастлив, но я достаточно близко
|
| Misunderstood
| Неправильно понятый
|
| Much overweight
| Много лишнего веса
|
| My eyesight’s good
| У меня хорошее зрение
|
| But it’s not great
| Но это не здорово
|
| I read my horoscope today
| Я прочитал свой гороскоп сегодня
|
| What have I got to hope for?
| На что мне надеяться?
|
| Daydreaming as I do the dishes
| Мечтаю, пока мою посуду
|
| Of cuddles and kisses for Mr and Mrs
| объятий и поцелуев для мистера и миссис
|
| I’m not happy but I’m near enough
| Я не счастлив, но я достаточно близко
|
| Half-past eleven at the Clare Castle
| Половина одиннадцатого в замке Клэр.
|
| Another day, another drink, another debacle
| Еще один день, еще один напиток, еще один разгром
|
| Sunlight makes the empty glasses sparkle
| Солнечный свет заставляет сверкать пустые стаканы
|
| I hardly notice
| я почти не замечаю
|
| I’m hopeless
| Я безнадежен
|
| I couldn’t save myself to save myself
| Я не мог спасти себя, чтобы спасти себя
|
| I’m not happy but I’m near enough | Я не счастлив, но я достаточно близко |