| Towards the limit of maps
| На пути к пределу карт
|
| The roads surrender to empty spaces
| Дороги сдаются пустым местам
|
| The roofline seems to collapse into the evening
| Линия крыши, кажется, рушится в вечер
|
| I was asleep on the passenger’s side
| Я спал на стороне пассажира
|
| White as a ghost against a floodlit billboard
| Белый, как призрак, на фоне освещенного рекламного щита
|
| Day casts different light upon those promises
| День проливает другой свет на эти обещания
|
| But you know it’s true
| Но ты знаешь, что это правда
|
| If you lived here, you’d be home now
| Если бы ты жил здесь, ты был бы сейчас дома
|
| And yet don’t forget
| И все же не забывайте
|
| If you lived here, you’d be home now
| Если бы ты жил здесь, ты был бы сейчас дома
|
| Even the stereo sounds tired
| Даже стерео звучит устало
|
| Here where the power poles look more like robot skeletons
| Здесь опоры электропередач больше похожи на скелеты роботов
|
| Slack-wired against the evening
| Slack-wire против вечера
|
| Let’s just drive until we’ve found somewhere
| Давай просто поедем, пока не найдем где-нибудь
|
| There are more headstones in the cemetery
| На кладбище больше надгробий
|
| Than houses in the town
| Чем дома в городе
|
| And never leave
| И никогда не уходи
|
| 'Cause you know it’s true
| Потому что ты знаешь, что это правда
|
| If you lived here, you’d be home now
| Если бы ты жил здесь, ты был бы сейчас дома
|
| And yet don’t forget
| И все же не забывайте
|
| If you lived here, you’d be home now
| Если бы ты жил здесь, ты был бы сейчас дома
|
| Tonight the cul-de-sacs are quiet
| Сегодня тупики тихие
|
| The driveways don’t lead anywhere
| Подъезды никуда не ведут
|
| There’s no-one else awake
| Никто не спит
|
| We could trust our deepest secrets
| Мы могли доверять нашим самым сокровенным секретам
|
| To the artificial lake
| К искусственному озеру
|
| We’re in no hurry anyway
| Мы все равно не торопимся
|
| We both could use the break | Мы оба могли бы использовать перерыв |