| This is the last month
| Это последний месяц
|
| A childhood disappears
| Детство исчезает
|
| She may look young for her age
| Она может выглядеть молодо для своего возраста
|
| But she is brave beyond her years
| Но она храбрая не по годам
|
| With the weight of the world on her shoulders
| С тяжестью мира на ее плечах
|
| And the weight of a child inside
| И вес ребенка внутри
|
| And it’s the waiting that’s the hardest part
| И это ожидание - самая трудная часть
|
| For the boy who cried wolf
| Для мальчика, который плакал волком
|
| And the girl who cried
| И девушка, которая плакала
|
| This could be the last week
| Это может быть последняя неделя
|
| But she thought that last week
| Но она думала, что на прошлой неделе
|
| And she was wrong
| И она была неправа
|
| When he mentioned getting married
| Когда он упомянул о женитьбе
|
| She said «I must he getting along»
| Она сказала: «Я должна поладить»
|
| He said he loved her
| Он сказал, что любит ее
|
| But when he left her
| Но когда он оставил ее
|
| He said goodbye not «see you soon»
| Он попрощался, а не «до скорой встречи»
|
| And she’s strong enough to say «fuck off»
| И она достаточно сильна, чтобы сказать «отвали»
|
| To the eternal bride and the infernal groom
| Вечной невесте и адскому жениху
|
| These are the last days
| Это последние дни
|
| It’s coming, ready or not
| Он приближается, готов или нет
|
| She says to herself
| Она говорит себе
|
| «So far so good
| "Все идет нормально
|
| So help me God»
| И да поможет мне Бог"
|
| From here to maternity…
| Отсюда до беременности…
|
| This is the first day of the first month of the first year | Это первый день первого месяца первого года. |