| I don’t know the difference between you and the weather
| Я не знаю разницы между тобой и погодой
|
| You covered me in dust and wet me through
| Ты покрыл меня пылью и промочил насквозь
|
| Felt a little nervous when we two were together
| Немного нервничал, когда мы были вместе
|
| Because you were like a storm that I could talk to
| Потому что ты был похож на бурю, с которой я мог поговорить
|
| We’d go between the cattle and the cane in the morning
| Утром мы шли между скотом и тростью
|
| You said you didn’t know where the road led to
| Вы сказали, что не знаете, куда ведет дорога
|
| You just kept on walking when I balked at the warning
| Ты просто продолжал идти, когда я отказался от предупреждения
|
| Like it was simply something you had to do
| Как будто это было просто то, что вы должны были сделать
|
| You walked on alone as I walked home
| Ты шел один, а я шел домой
|
| And you thought you could control it
| И ты думал, что можешь это контролировать.
|
| And we thought you would come back
| И мы думали, что ты вернешься
|
| They sold something that took sadness and solved it
| Они продали что-то, что приняло печаль и разрешило ее.
|
| But Ben, you should have been scared of that
| Но Бен, ты должен был бояться этого
|
| Oh Ben, you should have been scared of that
| О, Бен, ты должен был бояться этого
|
| At an oval up in Isa, from where me and the boys stood
| На овале в Исе, откуда стояли я и мальчики
|
| It seemed the ruck would always tap to you
| Казалось, что рак всегда будет тянуться к тебе
|
| You never backed down with your hands on the footy
| Вы никогда не отступали, держа руки на ногах
|
| Relied on guts and muscle to get you through
| Полагались на мужество и мускулы, чтобы помочь вам
|
| And, Ben, you had a body that was harder than iron
| И, Бен, у тебя было тело, которое было тверже железа
|
| And, kid, you had a mind that was sharp as steel
| И, малыш, у тебя был острый как сталь разум.
|
| And everybody knew it
| И все это знали
|
| I guess we all relied on your heart to keep beating
| Я думаю, мы все полагались на ваше сердце, чтобы продолжать биться
|
| And the hurt to heal
| И боль, чтобы исцелить
|
| And you thought you could control it
| И ты думал, что можешь это контролировать.
|
| And we thought you would come back
| И мы думали, что ты вернешься
|
| They sold something that took sadness and solved it
| Они продали что-то, что приняло печаль и разрешило ее.
|
| But Ben, you should have been scared of that
| Но Бен, ты должен был бояться этого
|
| Oh Ben, you should have been scared of that | О, Бен, ты должен был бояться этого |