Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Mary Ellen Carter, исполнителя - The Longest Johns.
Дата выпуска: 27.01.2022
Язык песни: Английский
The Mary Ellen Carter(оригинал) |
She went down last October in a pouring driving rain |
The skipper, he’d been drinking and the Mate, he felt no pain |
Too close to Three Mile Rock, and she was dealt her mortal blow |
And the Mary Ellen Carter settled low |
There was just us five aboard her when she finally was awash |
We’d worked like hell to save her, all heedless of the cost |
And the groan she gave as she went down, it caused us to proclaim |
That the Mary Ellen Carter’d rise again |
Well, the owners wrote her off; |
not a nickel would be spent |
She gave twenty years of service, boys, then met her sorry end |
But insurance paid the loss to us, they let her rest below |
Then they laughed at us and said we had to go |
But we talked of her all winter, some days around the clock |
For she’s worth a quarter million, afloat and at the dock |
And with every jar that hit the bar, we swore we would remain |
And make the Mary Ellen Carter rise again |
Rise again, rise again! |
Let her name not be lost to the knowledge of men |
Those who loved her best and were with her 'til the end |
Will make the Mary Ellen Carter rise again! |
All spring, now, we’ve been with her on a barge lent by a friend |
Three dives a day in hard hat suit and twice I’ve had the bends |
Thank God it’s only sixty feet and the currents here are slow |
Or I’d never have the strength to go below |
But we’ve patched her rents, stopped her vents, dogged hatch and porthole down |
Put cables to her, 'fore and aft and girded her around |
Tomorrow, noon, we hit the air and then take up the strain |
And make the Mary Ellen Carter rise again |
Rise again, rise again! |
Let her name not be lost to the knowledge of men |
Those who loved her best and were with her 'til the end |
Will make the Mary Ellen Carter rise again! |
For we couldn’t leave her there, you see, to crumble into scale |
She’d saved our lives so many times, living through the gale |
And the laughing, drunken rats who left her to a sorry grave |
They won’t be laughing in another day |
And you, to whom adversity has dealt the final blow |
With smiling bastards lying to you everywhere you go |
Turn to, and put out all your strength of arm and heart and brain |
And like the Mary Ellen Carter, rise again |
Rise again, rise again! |
Though your heart it be broken and life about to end |
No matter what you’ve lost, be it a home, a love, a friend |
Then like the Mary Ellen Carter, rise again! |
Rise again, rise again! |
Though your heart it be broken and life about to end |
No matter what you’ve lost, be it a home, a love, a friend |
Then like the Mary Ellen Carter, rise again! |
(перевод) |
Она упала в октябре прошлого года под проливным дождем |
Шкипер, он пил, а помощник не чувствовал боли |
Слишком близко к Три-Майл-Рок, и ей был нанесен смертельный удар |
И Мэри Эллен Картер поселилась низко |
На ее борту было всего пятеро, когда она, наконец, захлебнулась. |
Мы работали изо всех сил, чтобы спасти ее, не обращая внимания на цену |
И стон, который она издала при падении, заставил нас провозгласить |
Что Мэри Эллен Картер снова восстанет |
Что ж, хозяева ее списали; |
ни цента не будет потрачено |
Она отдала двадцать лет службы, мальчики, а потом встретила свой печальный конец |
Но страховая выплатила нам убыток, они позволили ей отдохнуть внизу |
Потом они посмеялись над нами и сказали, что нам нужно идти |
Но мы говорили о ней всю зиму, несколько дней круглосуточно |
Ибо она стоит четверть миллиона, на плаву и в доке |
И с каждой банкой, которая попала в бар, мы клялись, что останемся |
И заставь Мэри Эллен Картер снова подняться. |
Поднимись снова, поднимись снова! |
Пусть ее имя не будет потеряно для людей |
Те, кто любил ее больше всего и был с ней до конца |
Заставит Мэри Эллен Картер воскреснуть! |
Всю весну мы были с ней на барже, предоставленной другом |
Три погружения в день в каске и дважды у меня были изгибы |
Слава Богу, здесь всего шестьдесят футов, и течения здесь медленные. |
Или у меня никогда не было бы сил идти вниз |
Но мы залатали ее ренты, заткнули вентиляционные отверстия, закрыли люк и иллюминатор. |
Подсоедините к ней кабели, нос и корму, и опоясайте ее |
Завтра, в полдень, мы поднимемся в эфир, а затем поднимем напряжение |
И заставь Мэри Эллен Картер снова подняться. |
Поднимись снова, поднимись снова! |
Пусть ее имя не будет потеряно для людей |
Те, кто любил ее больше всего и был с ней до конца |
Заставит Мэри Эллен Картер воскреснуть! |
Потому что мы не могли оставить ее там, понимаете, рассыпаться в чешую |
Она столько раз спасала нам жизнь, переживая бурю |
И смеющиеся, пьяные крысы, которые оставили ее в жалкой могиле |
Они не будут смеяться в другой день |
И ты, кому невзгоды нанесли последний удар |
С улыбающимися ублюдками, которые лгут вам везде, куда бы вы ни пошли. |
Повернись и приложи всю свою силу руки, сердца и мозга |
И, как Мэри Эллен Картер, снова встань. |
Поднимись снова, поднимись снова! |
Хотя твое сердце разбито, и жизнь вот-вот закончится |
Что бы ты ни потерял, будь то дом, любовь, друг |
Тогда, как Мэри Эллен Картер, поднимись снова! |
Поднимись снова, поднимись снова! |
Хотя твое сердце разбито, и жизнь вот-вот закончится |
Что бы ты ни потерял, будь то дом, любовь, друг |
Тогда, как Мэри Эллен Картер, поднимись снова! |