| With a loaded gun,
| С заряженным ружьем,
|
| With a loaded gun,
| С заряженным ружьем,
|
| In our hands.
| В наших руках.
|
| We can end life.
| Мы можем покончить с жизнью.
|
| We can decide,
| Мы можем решить,
|
| The fate of a man.
| Судьба человека.
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| Did you hear what happened,
| Вы слышали, что случилось,
|
| To that poor man,
| Тому бедняге,
|
| At the station tonight?
| На вокзале сегодня вечером?
|
| He was shot in cold blood,
| Он был хладнокровно застрелен,
|
| Waiting for the train,
| В ожидании поезда,
|
| While heading home to his wife.
| По пути домой к жене.
|
| And the police report said,
| А в полицейском отчете сказано,
|
| We have no choice left,
| У нас не осталось выбора,
|
| We did what we were forced to do.
| Мы сделали то, что были вынуждены сделать.
|
| He was sweating it out with a backpack on,
| Он потел с рюкзаком,
|
| Who knows what he might’ve done.
| Кто знает, что он мог сделать.
|
| We did the only thing that we know how to do With a loaded gun,
| Мы сделали единственное, что умеем делать С заряженным ружьем,
|
| With a loaded gun,
| С заряженным ружьем,
|
| In our hands.
| В наших руках.
|
| We can end life.
| Мы можем покончить с жизнью.
|
| We can decide,
| Мы можем решить,
|
| The fate of a man.
| Судьба человека.
|
| He was his mother’s one and only son,
| Он был единственным сыном своей матери,
|
| But to everybody else he was public enemy number one.
| Но для всех остальных он был врагом общества номер один.
|
| Well he fit the profile,
| Ну, он соответствует профилю,
|
| There’ll be no trial,
| Суда не будет,
|
| There is nothing left to say.
| Больше нечего сказать.
|
| So what if he’s innocent,
| Так что, если он невиновен,
|
| He’s still one of them,
| Он все еще один из них,
|
| And I won’t lose any sleep tonight.
| И сегодня я не потеряю сон.
|
| And the news report said,
| И в новостях говорилось,
|
| The law protected,
| Закон охранял,
|
| But the young man never had a clue,
| Но молодой человек так и не понял,
|
| And the message to his mother read,
| И сообщение его матери читал,
|
| «Sorry but your son is dead,
| «Извините, но ваш сын мертв,
|
| This is our job and we were ordered to take his life.»
| Это наша работа, и нам приказали лишить его жизни».
|
| With a loaded gun,
| С заряженным ружьем,
|
| With a loaded gun,
| С заряженным ружьем,
|
| In our hands.
| В наших руках.
|
| We can end life.
| Мы можем покончить с жизнью.
|
| We can decide,
| Мы можем решить,
|
| The fate of a man.
| Судьба человека.
|
| He was his mother’s one and only son,
| Он был единственным сыном своей матери,
|
| But to everybody else he was public enemy number one.
| Но для всех остальных он был врагом общества номер один.
|
| With a loaded gun,
| С заряженным ружьем,
|
| With a loaded gun,
| С заряженным ружьем,
|
| In our hands.
| В наших руках.
|
| We can end life.
| Мы можем покончить с жизнью.
|
| We can decide,
| Мы можем решить,
|
| The fate of a man.
| Судьба человека.
|
| With a loaded gun,
| С заряженным ружьем,
|
| With a loaded gun,
| С заряженным ружьем,
|
| In our hands.
| В наших руках.
|
| We can end life.
| Мы можем покончить с жизнью.
|
| We can decide,
| Мы можем решить,
|
| The fate of a man.
| Судьба человека.
|
| He was his mother’s one and only son,
| Он был единственным сыном своей матери,
|
| But to everybody else he was public enemy number one. | Но для всех остальных он был врагом общества номер один. |