| Shichya,
| Шичья,
|
| Damn right,
| Черт возьми,
|
| Got fans that party all night.
| Есть фанаты на вечеринке всю ночь.
|
| Might get wild,
| Может стать диким,
|
| Get loud,
| Громче,
|
| Just another face in a party car.
| Просто еще одно лицо в машине для вечеринок.
|
| Shichya,
| Шичья,
|
| Damn right,
| Черт возьми,
|
| Got fans that party all night.
| Есть фанаты на вечеринке всю ночь.
|
| We’re goin to the sun so we’ll holler when we get there,
| Мы идем к солнцу, поэтому мы будем кричать, когда доберемся туда,
|
| Shichya.
| Шичья.
|
| Fire off the night,
| Огонь ночь,
|
| Shotgun a can,
| Дробовик может,
|
| Blue jeans and boots and all of my friends.
| Синие джинсы и ботинки и все мои друзья.
|
| Take us to the bar,
| Отведи нас в бар,
|
| Take us to the pub,
| Отведи нас в паб,
|
| A bunch of rednecks are fightin to get drunk.
| Кучка деревенщин борется за то, чтобы напиться.
|
| Partyin like a fool,
| Partyin как дурак,
|
| Walk around with a wobble,
| Прогулка с раскачиванием,
|
| Lookin for them bad broads holdin two or three bottles.
| Ищите плохих баб с двумя или тремя бутылками.
|
| Shake the shots like an animal,
| Встряхните выстрелы, как животное,
|
| Throwed off the red up,
| Скинул красный вверх,
|
| Bump it to a shine mixed up in a red cup.
| Взбейте его до блеска, смешав в красной чашке.
|
| Yeah,
| Ага,
|
| Ridin like a heavy metal song,
| Ридин, как песня в стиле хэви-метал,
|
| Doppin little blue pills got me rollin like a stone.
| Маленькие синие таблетки доппина заставили меня катиться, как камень.
|
| Go to Finland like a champ,
| Отправляйся в Финляндию чемпионом,
|
| I ain’t never goin home.
| Я никогда не пойду домой.
|
| The way the little girl dance is blowin my dome.
| То, как танцует маленькая девочка, взрывает мой купол.
|
| Drink on through the night until we see the sunlight.
| Пей всю ночь, пока не увидим солнечный свет.
|
| Just another southern boys,
| Просто еще один южный мальчик,
|
| Gotta get it done right.
| Нужно сделать это правильно.
|
| Five days of the week I be gettin my sleep in,
| Пять дней в неделю я отсыпаюсь,
|
| Cause I’m a stay up and party all damn weekend.
| Потому что я не сплю и веселюсь все чертовы выходные.
|
| Shichya,
| Шичья,
|
| Damn right,
| Черт возьми,
|
| Got fans that party all night.
| Есть фанаты на вечеринке всю ночь.
|
| Might get wild,
| Может стать диким,
|
| Get loud,
| Громче,
|
| Just another face in a party car.
| Просто еще одно лицо в машине для вечеринок.
|
| Shichya,
| Шичья,
|
| Damn right,
| Черт возьми,
|
| Got fans that party all night.
| Есть фанаты на вечеринке всю ночь.
|
| We’re goin to the sun so we’ll holler when we get there,
| Мы идем к солнцу, поэтому мы будем кричать, когда доберемся туда,
|
| Shichya.
| Шичья.
|
| I’m in a hellraising mood,
| Я в адском настроении,
|
| So gimme a light.
| Так что дайте мне свет.
|
| I got a fine batch of cheese,
| Я получил прекрасную партию сыра,
|
| Yeah blueberry shine.
| Да черничный блеск.
|
| Jim Bean and got me leanin on the whole half a gallon and I never back down
| Джим Бин, и я получил полгаллона, и я никогда не отступаю
|
| cause I love a good challenge.
| потому что я люблю хороший вызов.
|
| It’s a family tradition,
| Это семейная традиция,
|
| Oh yeah I think so.
| О да, я так думаю.
|
| I got the jon bow clothes and them old kane post.
| У меня есть одежда Джона Боу и старая почта Кейна.
|
| Hit ninety-five slidin down a river road gunnin,
| Ударь девяносто пять, скользя вниз по речной дороге, стреляя,
|
| Bumpin Jamie Johnson makin deer meat comin.
| Bumpin Джейми Джонсон готовит мясо оленя.
|
| Straight through them curves,
| Прямо через них кривые,
|
| Just like the general lee.
| Так же, как генерал Ли.
|
| Dale Jr.
| Дейл младший
|
| Right beside me in the passenger seat.
| Рядом со мной на пассажирском сиденье.
|
| And the lawman is out,
| И законник отсутствует,
|
| So they makin it hard.
| Так что они делают это трудно.
|
| I got a six shooter and a Willie Nelson guitar.
| У меня есть шестизарядный пистолет и гитара Вилли Нельсона.
|
| Cause there ain’t no party like a Lac Boy party,
| Потому что нет такой вечеринки, как вечеринка Lac Boy,
|
| Cause a Lac Boy party don’t stop.
| Потому что вечеринка Lac Boy не прекращается.
|
| And it don’t really matter if they let us in cause we gon party in the parking
| И на самом деле не имеет значения, пустят ли они нас, потому что мы собираемся устроить вечеринку на парковке.
|
| lot,
| много,
|
| Shichya.
| Шичья.
|
| Shichya,
| Шичья,
|
| Damn right,
| Черт возьми,
|
| Got fans that party all night.
| Есть фанаты на вечеринке всю ночь.
|
| Might get wild,
| Может стать диким,
|
| Get loud,
| Громче,
|
| Just another face in a party car.
| Просто еще одно лицо в машине для вечеринок.
|
| Shichya,
| Шичья,
|
| Damn right,
| Черт возьми,
|
| Got fans that party all night.
| Есть фанаты на вечеринке всю ночь.
|
| We’re goin to the sun so we’ll holler when we get there,
| Мы идем к солнцу, поэтому мы будем кричать, когда доберемся туда,
|
| Shichya. | Шичья. |