| Kick dust, just get up on out of this rush
| Ударь пыль, просто встань из этой спешки
|
| Must slow it on down
| Должен замедлить его вниз
|
| Life’s tough but all I really need is a good time
| Жизнь тяжелая, но все, что мне действительно нужно, это хорошо провести время
|
| And some friends of mine
| И некоторые мои друзья
|
| Hit the gas, pass the lights of town
| Нажмите на газ, пропустите огни города
|
| Get back fast to my stompin' ground
| Вернись быстро на мою топающую землю
|
| When life ain’t doin' you right, take a little time
| Когда жизнь не в порядке, потратьте немного времени
|
| Unwind and kick dust
| Расслабьтесь и стряхните пыль
|
| Throw up that peace sign
| Бросьте этот знак мира
|
| It’s me and my own free time
| Это я и мое свободное время
|
| Won’t see me around that work site
| Не увидишь меня на этом рабочем месте
|
| 'Cause I gotta go get that first bite
| Потому что я должен сделать первый укус
|
| Let’s take a day, stay the night
| Давай возьмем день, останемся на ночь
|
| Slow it down and unwind
| Притормози и расслабься
|
| Somehow it helps me out my boss ain’t gotta get cussed out
| Как-то это помогает мне, мой босс не должен ругаться
|
| Yeah, kick that dust, crank that Hank, turn it up
| Да, пни эту пыль, заводи этого Хэнка, включи его
|
| Pop a top and just feel that breeze
| Наденьте топ и просто почувствуйте этот ветерок
|
| Locks the hubs and hit that creek
| Блокирует концентраторы и попадает в этот ручей
|
| Straighten out that crooked path
| Выпрямите этот кривой путь
|
| Things get bad but it never does last
| Все становится плохо, но это никогда не длится долго
|
| Get some girls and hit the ruts
| Получить некоторые девушки и попасть в колеи
|
| All you gotta do is kick dust
| Все, что вам нужно сделать, это пыль
|
| Kick dust, just get up on out of this rush
| Ударь пыль, просто встань из этой спешки
|
| Must slow it on down
| Должен замедлить его вниз
|
| Life’s tough but all I really need is a good time
| Жизнь тяжелая, но все, что мне действительно нужно, это хорошо провести время
|
| And some friends of mine
| И некоторые мои друзья
|
| Hit the gas, pass the lights of town
| Нажмите на газ, пропустите огни города
|
| Get back fast to my stompin' ground
| Вернись быстро на мою топающую землю
|
| When life ain’t doin' you right, take a little time
| Когда жизнь не в порядке, потратьте немного времени
|
| Unwind and kick dust
| Расслабьтесь и стряхните пыль
|
| Jump in the truck, ride on out
| Прыгайте в грузовик, езжайте
|
| Stomp it down to the edge of town
| Топайте его до окраины города
|
| Got a little girl that’s waitin' 'round
| Есть маленькая девочка, которая ждет
|
| To help me out 'cause I’m feelin' down
| Чтобы помочь мне, потому что я чувствую себя подавленным
|
| Forty hours, I’m stressed out
| Сорок часов, я в стрессе
|
| Hit the dirt and I’m stretched out
| Ударь грязь, и я растянусь
|
| Riverbank, gettin' rest now
| Берег реки, отдыхай сейчас
|
| Chillin' with the best crowd
| Chillin 'с лучшей толпой
|
| Throw me a beer, hand me a line
| Бросьте мне пиво, дайте мне линию
|
| Might even take a swig of shine
| Мог бы даже сделать глоток блеска
|
| No rush now, I’m feelin' fine
| Не торопитесь, я чувствую себя хорошо
|
| Kickin' dust just to ease my mind
| Сбиваю пыль, чтобы успокоить свой разум.
|
| I can’t help but think sometimes
| Я не могу не думать иногда
|
| Ole Johnny Paycheck said it right
| Оле Джонни Пейчек правильно сказал
|
| When he said «You can take this job and shove it»
| Когда он сказал: «Вы можете взять эту работу и засунуть ее»
|
| Life gets tough but you gotta love it
| Жизнь становится жесткой, но ты должен любить ее
|
| Kick dust, just get up on out of this rush
| Ударь пыль, просто встань из этой спешки
|
| Must slow it on down
| Должен замедлить его вниз
|
| Life’s tough but all I really need is a good time
| Жизнь тяжелая, но все, что мне действительно нужно, это хорошо провести время
|
| And some friends of mine
| И некоторые мои друзья
|
| Hit the gas, pass the lights of town
| Нажмите на газ, пропустите огни города
|
| Get back fast to my stompin' ground
| Вернись быстро на мою топающую землю
|
| When life ain’t doin' you right, take a little time
| Когда жизнь не в порядке, потратьте немного времени
|
| Unwind and kick dust
| Расслабьтесь и стряхните пыль
|
| Kick dust, just get up on out of this rush
| Ударь пыль, просто встань из этой спешки
|
| Must slow it on down
| Должен замедлить его вниз
|
| Life’s tough but all I really need is a good time
| Жизнь тяжелая, но все, что мне действительно нужно, это хорошо провести время
|
| And some friends of mine
| И некоторые мои друзья
|
| Hit the gas, pass the lights of town
| Нажмите на газ, пропустите огни города
|
| Get back fast to my stompin' ground
| Вернись быстро на мою топающую землю
|
| When life ain’t doin' you right, take a little time
| Когда жизнь не в порядке, потратьте немного времени
|
| Unwind and kick dust
| Расслабьтесь и стряхните пыль
|
| Just get up on out of this rush
| Просто встань из этой спешки
|
| Must slow it on down
| Должен замедлить его вниз
|
| Life’s tough but all I really need is a good time
| Жизнь тяжелая, но все, что мне действительно нужно, это хорошо провести время
|
| And some friends of mine
| И некоторые мои друзья
|
| Hit the gas, pass the lights of town
| Нажмите на газ, пропустите огни города
|
| Get back fast to my stompin' ground | Вернись быстро на мою топающую землю |