| Meet me on the bar top, hard shots
| Встретимся на барной стойке, сильные удары
|
| Nothin' less baby 'til we make this party start
| Ничего меньше, детка, пока мы не начнем эту вечеринку
|
| We got nothin' else to do
| Нам больше нечего делать
|
| Put the money in the jukebox, sad song
| Положите деньги в музыкальный автомат, грустная песня
|
| Nothin' wrong with it if you mix it all in with beer
| В этом нет ничего плохого, если смешать все это с пивом.
|
| Yeah, I’ve got a have a domestic brew
| Да, у меня есть домашнее пиво
|
| Get me on the dance floor, ten more shots, I’m on
| Выведи меня на танцпол, еще десять выстрелов, я на
|
| And I’m gonna party 'til the early morn'
| И я буду веселиться до утра
|
| Turn the cell phone off, put them Lac boys on (Woo)
| Выключи сотовый телефон, включи этих лакеев (Ву)
|
| Ain’t nobody gonna go home
| Никто не пойдет домой
|
| 'Cause me and my boys get drunk, 'til the sun comes up
| Потому что я и мои мальчики напиваются, пока не взойдет солнце
|
| And if I ain’t doin' that, hell, then I ain’t havin' fun
| И если я этого не делаю, черт возьми, мне не весело
|
| Talk a little, I shoot the Jack
| Поговори немного, я стреляю в Джека
|
| Maybe call up miss Mary Jane
| Может быть, позвоните мисс Мэри Джейн
|
| When the lady gets mad, I just tilt one back
| Когда дама злится, я просто наклоняю одну назад
|
| And Me and my boys gon' drink
| А я и мои мальчики будем пить
|
| Me and my boys gon' drink
| Я и мои мальчики будем пить
|
| Me and my boys get drunk
| Я и мои мальчики напиваются
|
| Put my cup in the sky, on a cold river night
| Поставь мою чашку в небо, в холодную речную ночь
|
| Just made some moonshine, taste that sweet apple pie
| Только что сделал самогон, попробуй сладкий яблочный пирог
|
| Got the bonfire blowin' in the back of the house
| В задней части дома разгорелся костер
|
| See there’s one way in, and one way out
| Смотрите, есть один вход и один выход
|
| 'Cause I’m a dirt road rider with some spiked up cider
| Потому что я гонщик по грунтовой дороге с крепким сидром
|
| Me and my boys 'bout to pull an all nighter
| Я и мои мальчики собираемся тянуть всю ночь
|
| With the big loud speakers in the back of the truck
| С большими громкоговорителями в задней части грузовика
|
| Gettin' loud, gettin' drunk, 'til sun comes up, hey!
| Громко, напиваюсь, пока не взойдет солнце, эй!
|
| 'Cause me and my boys get drunk, 'til the sun comes up
| Потому что я и мои мальчики напиваются, пока не взойдет солнце
|
| And if I ain’t doin' that, hell, then I ain’t havin' fun
| И если я этого не делаю, черт возьми, мне не весело
|
| Talk a little, I shoot the Jack
| Поговори немного, я стреляю в Джека
|
| Maybe call up miss Mary Jane
| Может быть, позвоните мисс Мэри Джейн
|
| When the lady gets mad, I just tilt one back
| Когда дама злится, я просто наклоняю одну назад
|
| And Me and my boys gon' drink
| А я и мои мальчики будем пить
|
| Me and my boys gon' drink
| Я и мои мальчики будем пить
|
| Me and my boys get drunk
| Я и мои мальчики напиваются
|
| Just call me up, I’m headin' to town
| Просто позвони мне, я еду в город
|
| If I’m comin', then I’m comin' to stay
| Если я приду, то я приду, чтобы остаться
|
| Set 'em up, I knock 'em down
| Подними их, я их сбиваю
|
| And knock it out the way
| И выбить это путь
|
| I’ve been drinkin' for years, straight tequila and beers
| Я пил годами, чистую текилу и пиво
|
| And through the laughter and tears, through the boos and the cheers
| И сквозь смех и слезы, сквозь возгласы и аплодисменты
|
| And man the man in the mirrors, and thought of callin' it quits
| И человек мужчина в зеркалах, и подумал о том, чтобы позвонить, он уходит
|
| But I’m still finishin' my beers, he’s still raisin' his fists
| Но я все еще допиваю свое пиво, он все еще сжимает кулаки
|
| I think I got too many sunrises under my belt
| Я думаю, у меня слишком много рассветов за плечами
|
| I act a fool just as soon as we get done with this here
| Я притворяюсь дураком, как только мы покончим с этим здесь.
|
| I go to town like old Chesney, man I ain’t back yet
| Я иду в город, как старый Чесни, чувак, я еще не вернулся
|
| I’m blowin' doja from Texas to Georgia bit
| Я уношу доджу из Техаса в Джорджию
|
| I like to bust a fat chill, take a big swill
| Мне нравится прогонять толстый озноб, пить большое пойло
|
| Got so drunk I can’t remember if I ate them pills
| Я так напился, что не могу вспомнить, ел ли я эти таблетки
|
| Aww damn, what is this bottle in my hand?
| Блин, что это за бутылка у меня в руке?
|
| I’m just sayin', just woke up in my truck
| Я просто говорю, только что проснулся в своем грузовике
|
| And still not givin' a damn
| И до сих пор не наплевать
|
| Me and these Lacs ain’t even makin' up noise
| Я и эти лаки даже не шумим
|
| Cans cracked, tilted back, stackin' stacks
| Банки треснуты, наклонены назад, складываются штабелями
|
| Just as we’re tellin' these stories
| Так же, как мы рассказываем эти истории
|
| And man I think I’m 'bout to run on my boys
| И, чувак, я думаю, что собираюсь бежать от своих мальчиков
|
| Ridin' strong, grippin' hard, actin' fast, singin' songs
| Езда сильная, крепкая, действующая быстро, поющая песни
|
| It’s just me and my boys
| Это только я и мои мальчики
|
| 'Cause me and my boys get drunk, 'til the sun comes up
| Потому что я и мои мальчики напиваются, пока не взойдет солнце
|
| And if I ain’t doin' that, hell, then I ain’t havin' fun
| И если я этого не делаю, черт возьми, мне не весело
|
| Talk a little, I shoot the Jack
| Поговори немного, я стреляю в Джека
|
| Maybe call up miss Mary Jane
| Может быть, позвоните мисс Мэри Джейн
|
| When the lady gets mad, I just tilt one back
| Когда дама злится, я просто наклоняю одну назад
|
| And Me and my boys gon' drink
| А я и мои мальчики будем пить
|
| Me and my boys gon' drink
| Я и мои мальчики будем пить
|
| Me and my boys get drunk | Я и мои мальчики напиваются |