| Kickin' up mud
| Поднимаю грязь
|
| Kickin' up mud
| Поднимаю грязь
|
| Kickin' up mud
| Поднимаю грязь
|
| I’m just a country boy (Boy) with a big ole truck (Truck)
| Я просто деревенский парень (Мальчик) с большим старым грузовиком (Грузовиком).
|
| The only way I ride (Ride) I keep it jacked up (Yeah)
| Единственный способ, которым я еду (езда), я держу его в напряжении (да)
|
| I got some big tires, they make some big ruts
| У меня есть большие шины, они оставляют большие колеи
|
| And every time I drive yeah, I be kickin' up mud
| И каждый раз, когда я еду, да, я пинаю грязь
|
| (Kickin' up mud)
| (Поднимаю грязь)
|
| I got that Real Tree across the leather seats
| У меня это Настоящее дерево на кожаных сиденьях
|
| I got two 12's in the back bumpin' coming down the streets
| У меня есть два 12-х сзади, я еду по улицам
|
| I’m cranking Johnny Cash I’m talkin' Man in Black
| Я завожу Джонни Кэша, я говорю о Человеке в черном
|
| And if you don’t like it then y’all can kiss my country ass
| И если вам это не нравится, вы все можете поцеловать мою деревенскую задницу
|
| (I'm kickin' up mud)
| (Я пинаю грязь)
|
| 30.06 on my back gun rack
| 30.06 на моей задней стойке для оружия
|
| See a whitetail buck put him on his back
| Посмотрите, как белохвостый олень положил его на спину
|
| 7 mm or 12 gauge shotty
| дробовик 7 мм или 12 калибра
|
| We ain’t tryin' to get drunk or hurt nobody
| Мы не пытаемся напиться или никому не навредить
|
| Lordy lordy you got a sexy body
| Господи, Господи, у тебя сексуальное тело
|
| Just get muddy and shake it shawty
| Просто испачкайся и встряхни его, малышка
|
| Crunk in the mud slap gettin' drunk
| Хруст в грязи шлепает напивается
|
| Dirty dancin' kickin' up mud
| Грязные танцы поднимают грязь
|
| Big truck (Big truck), big tires (Big tires)
| Большой грузовик (Большой грузовик), большие шины (Большие шины)
|
| Slangin' mud (Slangin' mud) to the sky (To the sky)
| Сленговая грязь (Сленговая грязь) к небу (К небу)
|
| Livin' low, ridin' high
| Живу низко, скачу высоко
|
| Kickin' up mud in my four-wheel drive
| Поднимаю грязь в моем полноприводном автомобиле
|
| Kickin' up mud
| Поднимаю грязь
|
| Big truck (Big truck), big tires (Big tires)
| Большой грузовик (Большой грузовик), большие шины (Большие шины)
|
| Slangin' mud (Slangin' mud) to the sky (To the sky)
| Сленговая грязь (Сленговая грязь) к небу (К небу)
|
| Livin' low, ridin' high
| Живу низко, скачу высоко
|
| Kickin' up mud in my four-wheel drive
| Поднимаю грязь в моем полноприводном автомобиле
|
| Cut me loose, let me go
| Отпусти меня, отпусти
|
| I gotta go find that mud hole
| Я должен найти эту грязную яму
|
| Feel so sweet, I just creep
| Чувствую себя такой милой, я просто ползу
|
| But call it my riverado
| Но назовите это моим риверадо
|
| Better bring your rope, bring your chain
| Лучше принеси свою веревку, принеси свою цепь
|
| We get riled up when it starts to rain
| Мы злимся, когда начинается дождь
|
| Like oh my, look at that truck
| Как, о боже, посмотри на этот грузовик
|
| I bet ya a beer that it won’t get stuck
| Держу пари на пиво, что оно не застрянет
|
| (Kickin' up mud)
| (Поднимаю грязь)
|
| Pulled up slow pulled up nice Mickey Thompson’s 45s
| Медленно подъехал, подтянул хорошие 45-е Микки Томпсона
|
| Pretty little girl with some tanned up thighs
| Симпатичная маленькая девочка с загорелыми бедрами
|
| Askin' me if she can ride
| Спроси меня, умеет ли она ездить
|
| Like what you think girl? | Нравится, что ты думаешь, девочка? |
| Hop on in
| Присоединяйтесь
|
| Pick the hole and I’ll drive it in
| Выбери дыру, и я загоню ее.
|
| Floored the gas we slippin' slidin'
| Наполняя газ, мы скользим, скользим,
|
| Paintin' that truck behind us
| Рисуем этот грузовик позади нас
|
| Uh! | Эм-м-м! |
| Oh!
| Ой!
|
| (Kickin' up mud)
| (Поднимаю грязь)
|
| Big truck (Big truck), big tires (Big tires)
| Большой грузовик (Большой грузовик), большие шины (Большие шины)
|
| Slangin' mud (Slangin' mud) to the sky (To the sky)
| Сленговая грязь (Сленговая грязь) к небу (К небу)
|
| Livin' low, ridin' high
| Живу низко, скачу высоко
|
| Kickin' up mud in my four-wheel drive
| Поднимаю грязь в моем полноприводном автомобиле
|
| Kickin' up mud
| Поднимаю грязь
|
| Big truck (Big truck), big tires (Big tires)
| Большой грузовик (Большой грузовик), большие шины (Большие шины)
|
| Slangin' mud (Slangin' mud) to the sky (To the sky)
| Сленговая грязь (Сленговая грязь) к небу (К небу)
|
| Livin' low, ridin' high
| Живу низко, скачу высоко
|
| Kickin' up mud in my four-wheel drive
| Поднимаю грязь в моем полноприводном автомобиле
|
| I got some claws on them super swampers
| У меня есть когти на этих супер болотах
|
| Pokin' out the sides
| Тыкать в стороны
|
| I’m sittin' tall, holla at me if ya wantin' to ride
| Я сижу высоко, окликни меня, если ты хочешь покататься
|
| I guessin' all these sexy women
| Я думаю, все эти сексуальные женщины
|
| Tryna jump in my truck
| Пытаюсь прыгнуть в мой грузовик
|
| I’m just a river ridin' junkie
| Я просто наркоман по реке
|
| And I’m kickin' up mud
| И я пинаю грязь
|
| Kickin' up mud
| Поднимаю грязь
|
| I’m kickin' up mud
| Я поднимаю грязь
|
| I’m kickin' up mud
| Я поднимаю грязь
|
| I’m kickin' up mud
| Я поднимаю грязь
|
| Naww!
| Неа!
|
| Big truck (Big truck), big tires (Big tires)
| Большой грузовик (Большой грузовик), большие шины (Большие шины)
|
| Slangin' mud (Slangin' mud) to the sky (To the sky)
| Сленговая грязь (Сленговая грязь) к небу (К небу)
|
| Livin' low, ridin' high
| Живу низко, скачу высоко
|
| Kickin' up mud in my four-wheel drive
| Поднимаю грязь в моем полноприводном автомобиле
|
| Kickin' up mud
| Поднимаю грязь
|
| Big truck (Big truck), big tires (Big tires)
| Большой грузовик (Большой грузовик), большие шины (Большие шины)
|
| Slangin' mud (Slangin' mud) to the sky (To the sky)
| Сленговая грязь (Сленговая грязь) к небу (К небу)
|
| Livin' low, ridin' high
| Живу низко, скачу высоко
|
| Kickin' up mud in my four-wheel drive
| Поднимаю грязь в моем полноприводном автомобиле
|
| I think he’s stuck! | Я думаю, он застрял! |