| Say tell me how you want too buddy
| Скажи мне, как ты хочешь, приятель
|
| I’m a backwoods boy where you boots get muddy
| Я мальчик из глуши, где ты пачкаешь сапоги
|
| A two path road to the left but you better not say it again
| Дорога с двумя путями налево, но лучше не повторяй этого
|
| And I ain’t never seen a Carolina sky
| И я никогда не видел небо Каролины
|
| Where I didn’t have to do it again
| Где мне не нужно было делать это снова
|
| There’s a big heart of gold
| Есть большое золотое сердце
|
| That black moon shinin' on the river
| Эта черная луна сияет на реке
|
| That black moon shinin' on me
| Эта черная луна сияет на мне
|
| That black moon shinin' on the river
| Эта черная луна сияет на реке
|
| That black moon shinin' on me
| Эта черная луна сияет на мне
|
| Black moon, black moon, black moon
| Черная луна, черная луна, черная луна
|
| Black moon, black moon, black moon
| Черная луна, черная луна, черная луна
|
| It’s the finer things in life like kids and a wife
| Это лучшие вещи в жизни, такие как дети и жена
|
| Before seein' that black moon shinin'
| Прежде чем увидеть, как сияет черная луна,
|
| See I listen to my pa as the days go by
| Видишь ли, я слушаю своего папу, когда проходят дни.
|
| 'Cause he says it’s all about perfect timin'
| Потому что он говорит, что все дело в идеальном времени
|
| Got the ghost man runnin' and the hooch still comin'
| Убежал человек-призрак, а самогон все еще идет
|
| Hope that old Evinrude don’t stall (Don't stall)
| Надеюсь, что старый Эвинруд не остановится (не остановится)
|
| If you need me just call (Yeah, yeah)
| Если я тебе понадоблюсь, просто позвони (Да, да)
|
| That black moon shinin' on the river
| Эта черная луна сияет на реке
|
| That black moon shinin' on me
| Эта черная луна сияет на мне
|
| That black moon shinin' on the river
| Эта черная луна сияет на реке
|
| That black moon shinin' on me
| Эта черная луна сияет на мне
|
| Black moon, black moon, black moon (Black moon)
| Черная луна, черная луна, черная луна (черная луна)
|
| Black moon, black moon, black moon
| Черная луна, черная луна, черная луна
|
| I’m just a river rat raised up on blackwater shine
| Я просто речная крыса, выросшая на черном блеске
|
| We got a still in the field way back in the pines
| У нас есть еще в поле еще в соснах
|
| See my pa taught me well and now it’s all mine
| Видишь, мой папа хорошо меня научил, и теперь это все мое
|
| We got a drum filled with 55 gallons of time (Yeah)
| У нас есть барабан, наполненный 55 галлонами времени (Да)
|
| Pumpin' out tradition every minute it comes
| Выкачивайте традиции каждую минуту
|
| White lightnin', pond water boy come get you some
| Белая молния, мальчик из пруда, принеси тебе немного
|
| Get a pint, Mason jar or get a whole jug
| Получите пинту, банку Мейсона или целый кувшин
|
| Down by the river spreadin' black moon love | Вниз по реке распространяется любовь черной луны |