
Дата выпуска: 21.08.2006
Лейбл звукозаписи: Hopeless
Язык песни: Английский
Movement From Discord(оригинал) |
Pressure |
Pressure is all we’ve got |
The less you know the more you strain to reach out to see in the balance |
there’s nothing free |
It took the best of them down with a single blow |
Brace yourself for the challenge ahead, |
Don’t waste your breath on what you know |
Brace yourself for the challenge ahead, you’ve got to pace yourself the last to |
go |
I journeyed to the edge of all my tears and counted every night I fought |
alone/bartered |
I pray that you could feel like I do, never to remain a martyr |
The less you know, you’re getting shadowed by vanity |
Somehow rage becomes clarity |
You’ll find it deep in my family |
It took the best of us down |
I journeyed to the edge of all my tears and counted every night I fought |
alone/bartered |
I pray that you could feel like I do, never to endure a heart of stone |
All of your enemies are out to change you |
The greatest weapon of etiquette |
I traded serentiy, to realize the struggle of knowing what I could get |
I took part in a dream where nobody told me where to go or who to be |
It opened my eyes |
Never will I know of peace again |
It opened my eyes |
Never will I know of peace again |
It opened my eyes |
Never will I know, never will I know |
Never will I know, never will I know |
It opened my eyes |
Never will I know of peace again |
Pressure is building to no end |
Pressure is all we’ve got |
Pressure is all we’ve got |
This won’t end in failure |
Движение От Раздора(перевод) |
Давление |
Давление – это все, что у нас есть |
Чем меньше вы знаете, тем больше вы напрягаетесь, чтобы протянуть руку, чтобы увидеть баланс |
нет ничего бесплатного |
Он сразил лучших из них одним ударом |
Приготовьтесь к предстоящему вызову, |
Не тратьте время зря на то, что знаете |
Приготовьтесь к предстоящему вызову, вы должны идти последним |
идти |
Я путешествовал по краю всех моих слез и считал каждую ночь, когда я сражался |
в одиночку / по обмену |
Я молюсь, чтобы вы чувствовали себя так же, как я, чтобы никогда не оставаться мучеником |
Чем меньше ты знаешь, тем тщеславие затмевает тебя |
Как-то ярость становится ясностью |
Вы найдете это глубоко в моей семье |
Это забрало лучших из нас |
Я путешествовал по краю всех моих слез и считал каждую ночь, когда я сражался |
в одиночку / по обмену |
Я молюсь, чтобы вы могли чувствовать то же, что и я, никогда не терпеть каменное сердце |
Все ваши враги хотят изменить вас |
Величайшее оружие этикета |
Я торговал спокойствием, чтобы понять борьбу, зная, что я могу получить |
Я принял участие во сне, где никто не говорил мне, куда идти или кем быть |
Это открыло мне глаза |
Никогда больше я не узнаю мира |
Это открыло мне глаза |
Никогда больше я не узнаю мира |
Это открыло мне глаза |
Никогда я не узнаю, никогда не узнаю |
Никогда я не узнаю, никогда не узнаю |
Это открыло мне глаза |
Никогда больше я не узнаю мира |
Давление нарастает до бесконечности |
Давление – это все, что у нас есть |
Давление – это все, что у нас есть |
Это не закончится неудачей |
Название | Год |
---|---|
Antebellum | 2011 |
Complex Terms | 2011 |
Horizon To Zenith | 2011 |
Faust | 2011 |
Patterns | 2011 |
Vela, Together We Await The Storm | 2006 |
Digital Veil | 2011 |
Mea Culpa | 2006 |
Nocturne | 2006 |
Polaris | 2006 |
Holographic Sight | 2011 |
Self Portraits Of The Instincts | 2006 |
Crossing The Rubicon | 2006 |
This World Is A Tomb | 2008 |
Echoes Of The Spirit | 2008 |
A Dead World At Sunrise | 2008 |
Counting Down The Days | 2008 |
The Path | 2008 |
Echelons To Molotovs | 2006 |
Channel Detritus | 2006 |