| Look at me now, I’m losing control
| Посмотри на меня сейчас, я теряю контроль
|
| I don’t know what to call myself
| Я не знаю, как себя назвать
|
| I know that I’m sick of playing a role
| Я знаю, что мне надоело играть роль
|
| All along I’ve been kidding myself seeking out a set reality
| Все это время я обманывал себя, ища установленную реальность
|
| They say sanity is dictated by what the larger percentage of society sees
| Говорят, здравомыслие определяется тем, что видит большая часть общества.
|
| What does that mean? | Что это обозначает? |
| Clearly nothing, clearly nothing
| Явно ничего, явно ничего
|
| Psychology is not an exact science, in fact
| Психология - не точная наука, на самом деле
|
| There is no exact science, though it may seem
| Точной науки не существует, хотя может показаться
|
| That means I’m okay, and everything is okay
| Это означает, что я в порядке, и все в порядке
|
| All along I’ve been kidding myself
| Все это время я обманывал себя
|
| Life is falling apart at the seams
| Жизнь разваливается по швам
|
| Somehow I’m doomed to go over the same ground in these
| Почему-то я обречен идти по одному и тому же пути в этих
|
| Compulsive circular thought patterns, over and over, time and again
| Навязчивые круговые мыслительные паттерны, снова и снова, снова и снова
|
| Over and over, time and again
| Снова и снова, снова и снова
|
| I think I’ve got it all worked out, then I forget every conclusion drawn
| Я думаю, что у меня все получилось, а потом я забываю каждый сделанный вывод
|
| Every epiphany, gone
| Каждое прозрение ушло
|
| I felt safe, then the walls came crashing in one day without warning
| Я чувствовал себя в безопасности, но однажды стены рухнули без предупреждения
|
| Everything that I thought was stable starts to wash away
| Все, что я считал стабильным, начинает смывать
|
| Can you feel it? | Ты можешь это почувствовать? |
| It’s the motion of the tide
| Это движение прилива
|
| Watch yourself now, there’s an ocean deep inside
| Посмотри на себя сейчас, глубоко внутри есть океан
|
| You could drown in it. | Вы можете утонуть в нем. |
| x5
| х5
|
| Look at me now, I’m losing control
| Посмотри на меня сейчас, я теряю контроль
|
| Might even be learning to enjoy the sting of the irony
| Может быть, даже научиться наслаждаться жалом иронии
|
| Changing my shape, I slide through the doorway
| Меняя форму, я проскальзываю через дверной проем
|
| Can you feel it? | Ты можешь это почувствовать? |
| It’s the motion of the tide
| Это движение прилива
|
| Watch yourself now, there’s an ocean deep inside
| Посмотри на себя сейчас, глубоко внутри есть океан
|
| You could drown in it
| Вы можете утонуть в нем
|
| Watch yourself, there is no ocean deeper than this
| Следи за собой, глубже этого океана нет
|
| Watch yourself, it’s an endless journey through the abyss
| Следите за собой, это бесконечное путешествие через бездну
|
| All along I’ve been kidding myself, working equations
| Все это время я обманывал себя, работая с уравнениями
|
| It’s a long walk in and there’s no clear way home
| Это долгая прогулка, и нет прямого пути домой
|
| Everything I was in constant change, I’m not the same, I’m not the same | Все, чем я был, постоянно менялось, я не тот, я не тот |