| The Grouch:
| Ворчун:
|
| From my corner of the globe let’s probe, let’s go
| Из моего уголка земного шара давай проверим, пойдем
|
| Gonna take you on a ride _ give it, breath slow
| Собираюсь прокатить тебя _ дай, медленно дыши
|
| Echo my intentions big horns, new porn
| Эхо мои намерения большие рога, новое порно
|
| Fornicate with your fate
| Прелюбодействовать со своей судьбой
|
| Show a great many form to me
| Покажи мне много форм
|
| I know a record store in Tokyo it’s okie doke
| Я знаю музыкальный магазин в Токио, все в порядке
|
| I’m talkin other plains like mother rain and chokey smoke
| Я говорю о других равнинах, таких как материнский дождь и удушающий дым
|
| Lets speak of folklore, legacy and legend
| Давайте поговорим о фольклоре, наследии и легенде.
|
| And it what it means to stand for somethin
| И это то, что значит стоять за что-то
|
| A mans head in the right direction
| Мужчина движется в правильном направлении
|
| Leads more than a horse to water
| Ведет к воде больше, чем лошадь
|
| It follows his dreams, models
| Он следует за его мечтами, моделями
|
| Kings supports daughters and sons
| Короли поддерживают дочерей и сыновей
|
| Cause toddlers are young, but so is 21
| Потому что малыши молоды, но так же 21
|
| You ain’t really seen shit yet but guns
| Вы еще не видели дерьма, но пушки
|
| And spinnin rims, synonyms for candy
| И диски spinnin, синонимы конфет
|
| Gotta brush your gums but flossin comes in handy
| Нужно почистить десны, но зубная нить пригодится
|
| Yea that shit was hot and you ain’t got to ask Randy, Paul or Simon
| Да, это дерьмо было горячим, и вам не нужно спрашивать Рэнди, Пола или Саймона
|
| I’m a diamond in the rough just standing
| Я алмаз в грубой форме, просто стою
|
| My lost friends, and my baby girl
| Мои потерянные друзья и моя девочка
|
| I’m a show you the world
| Я покажу тебе мир
|
| MC’s, DJ’s and fans
| МС, ди-джеи и фанаты
|
| I’m a show you the world
| Я покажу тебе мир
|
| My own mother im a show you the world
| Моя собственная мать я покажу вам мир
|
| Just like you showed me the world
| Так же, как вы показали мне мир
|
| To my wife, my cousins and Brent
| Моей жене, моим двоюродным братьям и Бренту
|
| I’m a show you the world
| Я покажу тебе мир
|
| Raphael Saadiq:
| Рафаэль Саадик:
|
| Sometime it’s kinda funny to me
| Иногда мне смешно
|
| How life can take you on a funky turn beat
| Как жизнь может привести вас к фанковому ритму
|
| But I don’t know what you pretend
| Но я не знаю, что ты притворяешься
|
| I’m gonna show you, expose you to what you need to see, to be
| Я покажу тебе, покажу тебе то, что тебе нужно увидеть, чтобы быть
|
| Come take a ride with me
| Приходите прокатиться со мной
|
| I’m gonna take you on.
| Я возьму тебя.
|
| I just wanna show you my world
| Я просто хочу показать тебе свой мир
|
| The Grouch:
| Ворчун:
|
| Sunsets and Zuma beach
| Закаты и пляж Зума
|
| Sea turtles you can reach
| Морские черепахи, до которых можно добраться
|
| Steep hurdles I can leap
| Крутые препятствия, которые я могу перепрыгнуть
|
| Deep purple and shades of green
| Глубокий фиолетовый и оттенки зеленого
|
| They ain’t never seen, not a flat screen
| Их никогда не видели, не плоский экран
|
| Thats nature nurturin murderin a max _
| Это природа нуртурина, убивающего макс _
|
| What I’m doin'? | Что я делаю? |
| But don’t worry bout what I’m doin'
| Но не беспокойся о том, что я делаю
|
| It’s congruent to love, language and your fluent
| Это соответствует любви, языку и вашему свободному владению
|
| I gotta lot to learn, new rocks to flip whips to turn
| Мне нужно многому научиться, новые камни, чтобы щелкнуть кнутами, чтобы повернуть
|
| Baggage to drop and fresh listeners to earn
| Багаж сбросить и новых слушателей заработать
|
| Go on spin the wheel let’s peal
| Продолжайте крутить колесо, давайте звонить
|
| We can do it local with an international feel
| Мы можем сделать это на местном уровне с интернациональной атмосферой
|
| Like _ 14th street or Fairfax
| Например, _ 14-я улица или Fairfax.
|
| There, that’s the spirit baby, let down your hair
| Вот это дух, детка, распусти волосы
|
| Contrast it with the whites of your eyes
| Сравните это с белками ваших глаз
|
| Your innocence speaks to me uniquely as creation applies
| Твоя невинность говорит со мной уникально, поскольку творение применимо
|
| Only dummies believe Darwin, lets go hard then
| Только манекены верят Дарвину, тогда давайте попробуем
|
| Juggle the stars and tug on the skies
| Жонглируйте звездами и тяните за небо
|
| Artsy people I’m a show you the world
| Художественные люди, я покажу вам мир
|
| Hyphy people I’m a show you the world
| Hyphy люди, я покажу вам мир
|
| Zion I we goin show em the world
| Сион, я покажу им мир
|
| Raphael we goin show em the world
| Рафаэль, мы собираемся показать им мир
|
| Livin Legends we goin show em the world
| Livin Legends мы собираемся показать им мир
|
| One Block we goin show em the world
| One Block мы собираемся показать им мир
|
| Mike Neezy we goin show em the world
| Майк Низи, мы собираемся показать им мир
|
| Fat Jack we goin show em the world
| Толстый Джек, мы собираемся показать им мир
|
| Raphael Saadiq:
| Рафаэль Саадик:
|
| We got somethin for you
| У нас есть кое-что для вас
|
| We got somethin for you
| У нас есть кое-что для вас
|
| But you gotta listen (you gotta listen)…
| Но ты должен слушать (ты должен слушать)…
|
| But you gotta listen (you gotta listen)… | Но ты должен слушать (ты должен слушать)… |