| Несправедливо и неразумно ожидать печали
|
| Ограничиться его причинами. |
| Как река во время наводнения
|
| Когда он утихает и утонувшие тела Животных оседают на верхушках деревьев, за потоком происходит другой вид повреждений.
|
| Сначала казалось, что она только что вышла
|
| Комната, чтобы выйти в сад, была задержана бродячими
|
| Куры в кукурузе. |
| Тогда он подумал, что она может
|
| Сбежали с мальчиком-родео из соседнего
|
| собственности, но не раньше, чем однажды днем, когда он услышал игру гитары, доносившуюся из ее комнаты, и
|
| Бросился наверх, чтобы противостоять ей, и увидел
|
| Что это был всего лишь ветер в занавесках
|
| Против открытых струн, что он, наконец, узнал, что она
|
| Не возвращался. |
| Он хорошо справился с потопом
|
| Но водяной знак ее ухода все еще был хорошо заметен
|
| Тогда он прибегнул к компасу, думая, что
|
| География могла бы спасти его, но через неделю в
|
| Викторианские Альпы он вернулся на север, поняв тот снег, который
|
| Он никогда раньше не видел, была только замерзшая вода
|
| Я отвезу тебя в Голливуд
|
| Я отвезу тебя в Мексику
|
| Я отвезу тебя куда угодно
|
| Река денежных потоков
|
| Я отвезу тебя в Голливуд
|
| Я отвезу тебя в Мексику
|
| Я отвезу тебя куда угодно
|
| Река денежных потоков
|
| Но действительно ли он мог справиться с
|
| Величина ее отсутствия? |
| Снег подвел его
|
| Бутылки почти опустели без эффекта
|
| Телевидение, самаритянин во время других невзгод,
|
| Был изъят. |
| Она оставила свои дорожные часы
|
| Думая, что он не может работать в другом часовом поясе; |
| так долгие пустые дни дорогого солнечного света
|
| Были наполнены звуком ее минут, мерой ее часов |