| Whistle for the boys now don’t be shy
| Свисток для пацанов теперь не стесняйся
|
| Give us all a song and a reason why
| Дайте нам всем песню и причину, почему
|
| Baby got the bones and a hand me down
| Детка, у меня есть кости и рука меня
|
| Says her heart is black but her eyes are brown
| Говорит, что ее сердце черное, но глаза карие.
|
| Give the boys a flash and they’ll love you so
| Подарите мальчикам вспышку, и они вас полюбят
|
| Give the girl some cash cause your mother said so
| Дайте девушке немного денег, потому что так сказала ваша мать
|
| And take em out to look at the queen
| И выведи их, чтобы посмотреть на королеву
|
| And any old girl who’s in between
| И любая старая девушка, которая находится между
|
| Lay yourself down by the side of the bed
| Лягте рядом с кроватью
|
| Oh you naughty girl you know you tickle me red
| О, ты, непослушная девочка, ты знаешь, что щекочешь меня красным
|
| You look so dumb and you sound so twee
| Ты выглядишь таким глупым и говоришь так мило
|
| And you can only wish that you was married to me
| И ты можешь только пожелать, чтобы ты был женат на мне
|
| Well, that’s what you get
| Ну, это то, что вы получаете
|
| Oh don’t get upset
| О, не расстраивайся
|
| Ridiculous you
| Смешной ты
|
| Waiting in the queue oh whoopee doo
| Ожидание в очереди
|
| You could have been
| Вы могли бы быть
|
| The best that I’ve seen
| Лучшее, что я видел
|
| Under the red light
| Под красным светом
|
| Everybody knows you cried last night
| Все знают, что ты плакал прошлой ночью
|
| Give us all a go till your face turns red
| Дайте нам всем пройти, пока ваше лицо не покраснеет
|
| Little Greg said you went home instead
| Маленький Грег сказал, что вместо этого ты пошел домой
|
| If you stick around you’ll get an alibi
| Если вы останетесь, у вас будет алиби
|
| And we’ll try and keep your pretty face bone dry
| И мы постараемся сохранить твоё красивое лицо сухим.
|
| Rent a honey rent a honey one two three
| Арендуйте мед, арендуйте мед, один, два, три
|
| Chasing all the boys from your door cant be easy
| Выгнать всех парней из твоей двери нелегко.
|
| Well ruby said you was wrecked
| Руби сказал, что ты потерпел крушение
|
| But your was never well behaved the last time I checked
| Но ты никогда не вел себя хорошо, когда я последний раз проверял
|
| Lay yourself down by the side of the bed
| Лягте рядом с кроватью
|
| Oh you naughty girl you know you tickle me red
| О, ты, непослушная девочка, ты знаешь, что щекочешь меня красным
|
| You look so dumb and you sound so twee
| Ты выглядишь таким глупым и говоришь так мило
|
| And you can only wish that you was married to me
| И ты можешь только пожелать, чтобы ты был женат на мне
|
| Well that’s what you get
| Ну, это то, что вы получаете
|
| Oh don’t get upset
| О, не расстраивайся
|
| Ridiculous you
| Смешной ты
|
| Waiting in the queue oh whoopee doo
| Ожидание в очереди
|
| You could have been
| Вы могли бы быть
|
| The best that I’ve seen
| Лучшее, что я видел
|
| Under the red light every body knows you cried last night
| Под красным светом все знают, что ты плакал прошлой ночью
|
| Lay yourself down by the side of the bed
| Лягте рядом с кроватью
|
| Oh you naughty girl you know you tickle me red
| О, ты, непослушная девочка, ты знаешь, что щекочешь меня красным
|
| You look so dumb and you sound so twee
| Ты выглядишь таким глупым и говоришь так мило
|
| You can only wish that you were married to me
| Вы можете только пожелать, чтобы вы были женаты на мне
|
| Well that’s what you get
| Ну, это то, что вы получаете
|
| Oh don’t get upset
| О, не расстраивайся
|
| Ridiculous you
| Смешной ты
|
| Waiting in the queue oh whoopee doo
| Ожидание в очереди
|
| You could have been
| Вы могли бы быть
|
| The best that I’ve seen
| Лучшее, что я видел
|
| Under the red light
| Под красным светом
|
| Everybody knows you cried last night
| Все знают, что ты плакал прошлой ночью
|
| Everybody knows you cried last night | Все знают, что ты плакал прошлой ночью |