| Well, okay, yes
| Ну да ладно
|
| You know I just won’t deny it
| Вы знаете, я просто не буду этого отрицать
|
| It’s me, and me alone
| Это я, и только я
|
| Who kicked up the riot
| Кто поднял бунт
|
| I did it for a laugh
| Я сделал это для смеха
|
| You know I did it for a thrill
| Вы знаете, я сделал это для острых ощущений
|
| From the windowsill
| С подоконника
|
| I didn’t pay my phone bill
| Я не оплатил телефонный счет
|
| Every night I’ve been looking
| Каждую ночь я искал
|
| Over my shoulder
| Через мое плечо
|
| Got a kickin' once
| Получил удар один раз
|
| Because I was older
| Потому что я был старше
|
| It was just a bunch of girls
| Это была просто куча девушек
|
| But they were prettier than me
| Но они были красивее меня
|
| Not especially
| Не особенно
|
| They were probably filthy
| Наверное, они были грязными
|
| Stacie Anne lives in my street
| Стейси Энн живет на моей улице
|
| She’s a waster
| Она расточительница
|
| I know her face
| Я знаю ее лицо
|
| And the smell of her feet
| И запах ее ног
|
| I can taste her
| Я могу попробовать ее
|
| Loves me not
| не любит меня
|
| And talks a lot
| И много говорит
|
| And she treats me so unkind
| И она относится ко мне так недобро
|
| Tangles up my mind
| Запутывает мой разум
|
| Never shows me a good time
| Никогда не показывает мне хорошее время
|
| I go out every night
| я выхожу каждую ночь
|
| I just don’t be lazy
| я просто не ленюсь
|
| If I didn’t treat myself right
| Если бы я не обращался с собой правильно
|
| You’d think I was crazy
| Вы могли бы подумать, что я сошел с ума
|
| I don’t work for money
| я не работаю за деньги
|
| But I get along just fine
| Но я прекрасно лажу
|
| Waste my fuckin' time
| Тратить мое гребаное время
|
| Gets myself a new headline
| Придумываю себе новый заголовок
|
| Oh, got big mean hands
| О, у меня большие злые руки
|
| And fabulous feet
| И сказочные ножки
|
| And I’m gonna hear
| И я услышу
|
| A tip in the jar
| Совет в банке
|
| Got a ten pound note
| Получил банкноту в десять фунтов
|
| And a mysterious coat
| И загадочный плащ
|
| And a direct line to the bar
| И прямая линия в бар
|
| You better run
| Тебе лучше бежать
|
| Ah you better run
| Ах, тебе лучше бежать
|
| I’m no angel, I’m just a boy… | Я не ангел, я просто мальчик… |