| The chords we play, ways left to communicate these roads are paved with plans
| Аккорды, которые мы играем, пути, оставшиеся для связи, эти дороги вымощены планами
|
| we’ve made
| мы сделали
|
| And your headboards never felt so safe well they’ll reach our graves where your
| И ваши изголовья никогда не чувствовали себя в такой безопасности, что они достигнут наших могил, где ваши
|
| friends
| друзья
|
| And i will kill the lights and hide, oh what a nice suprise dont,
| И я убью свет и спрячусь, о, какой приятный сюрприз, не надо,
|
| Dont tell me when its coming (no) dont, dont i just want to see if for myself
| Не говори мне, когда это произойдет (нет), не надо, я просто хочу убедиться, что для себя
|
| dont breathe,
| не дыши,
|
| Dont make a sound cause the song wont stop till the tape runs out when melody
| Не издавайте ни звука, потому что песня не остановится, пока лента не закончится, когда мелодия
|
| has nothing to hold,
| нечего держать,
|
| I’ll be the last sound that you hear as your eyes close and these chords remain
| Я буду последним звуком, который ты услышишь, когда твои глаза закроются, а эти аккорды останутся
|
| We’ll use them to exploit the friends we’ve since forgot those friends we’ve
| Мы будем использовать их, чтобы эксплуатировать друзей, которых мы забыли, тех друзей, которых мы
|
| lost you
| потерял тебя
|
| All know just who you are cause ive since made graves but im too scared to etch
| Все знают, кто вы, потому что с тех пор я сделал могилы, но я слишком напуган, чтобы травить
|
| the names
| имена
|
| For fear that im the one whos changed
| Из-за страха, что я тот, кто изменился
|
| The thought of death it scares me to death and i dont know why,
| Мысль о смерти пугает меня до смерти, и я не знаю почему,
|
| I dont know its just too much to never wake up | Я не знаю, это слишком много, чтобы никогда не просыпаться |