| There’s a wreckage here, it lines the coast
| Здесь есть обломки, это линия побережья
|
| There’s a heartbeat like a ghost
| Есть сердцебиение, как призрак
|
| Moving slowly through its frame
| Медленно двигаясь по своей раме
|
| There’s a silence, a sad refrain
| Тишина, грустный рефрен
|
| Where you’re going is where I’ve been
| Куда ты идешь, где я был
|
| Where your heart leads it’s not the end
| Куда ведет твое сердце, это еще не конец
|
| Like a fire you’ll grow and grow
| Как огонь, ты будешь расти и расти
|
| And it keeps us moving, oh, it keeps us dancing
| И это заставляет нас двигаться, о, это заставляет нас танцевать
|
| Oh, my past, love is harsh and thick
| О, мое прошлое, любовь сурова и густа
|
| But still you’ve come back around here to pull me up from the sticks
| Но все же ты вернулся сюда, чтобы вытащить меня из палок
|
| And through these memories of love in vein
| И через эти воспоминания о любви в венах
|
| We keep on moving and moving
| Мы продолжаем двигаться и двигаться
|
| But, oh, the past, love, it carries weight
| Но, о, прошлое, любовь, оно имеет вес
|
| And though I swear, love, it’s far too late
| И хотя я клянусь, любовь, уже слишком поздно
|
| Like a fire we’ll grow and grow
| Как огонь, мы будем расти и расти
|
| And it keeps us moving, oh, it keeps us dancing
| И это заставляет нас двигаться, о, это заставляет нас танцевать
|
| But in this wreckage tonight
| Но сегодня в этих обломках
|
| Through the dark there’s a light that grows
| Сквозь тьму растет свет
|
| And, oh, the horns of the dawn
| И, о, рога рассвета
|
| Beg this heart to move on and grow
| Умоляйте это сердце двигаться дальше и расти
|
| But oh, you battered, oh, you broke
| Но о, ты разбит, о, ты сломался
|
| Turn your wheels here and guide your spokes
| Поверните свои колеса здесь и направьте свои спицы
|
| Because this fire will grow and grow
| Потому что этот огонь будет расти и расти
|
| And it keeps us moving, oh, it keeps us dancing
| И это заставляет нас двигаться, о, это заставляет нас танцевать
|
| Oh, say the sun to the soil
| О, скажи солнце земле
|
| Here’s to my ever-loving girl
| За мою вечно любящую девушку
|
| Here’s to the heart on my sleeve
| Вот сердце на моем рукаве
|
| A piece of you is a piece of me
| Часть тебя - это часть меня
|
| Oh, there’s a wreckage tonight
| О, сегодня вечером обломки
|
| But, I’m feeling all right
| Но я чувствую себя хорошо
|
| Oh, to the world and her spoils
| О, к миру и ее трофеям
|
| I couldn’t love you more! | Я не мог любить тебя больше! |