| Teeth missing, beyond repair, fragile flesh falling away.
| Зубы отсутствуют, восстановлению не подлежат, хрупкая плоть отпадает.
|
| With fever, with virus comes the harshest judgment.
| С лихорадкой, с вирусом приходит самый суровый суд.
|
| Haunting elements create a horrific monster.
| Призрачные элементы создают ужасного монстра.
|
| You’ve never seen such grey skin, freezing to the touch.
| Вы никогда не видели такой серой кожи, ледяной на ощупь.
|
| You’ve never seen such grey skin, freezing to the touch.
| Вы никогда не видели такой серой кожи, ледяной на ощупь.
|
| This is a call to our human race.
| Это призыв к нашей человеческой расе.
|
| With contamination comes fever: the disease is at its worst.
| С заражением приходит лихорадка: болезнь находится в худшей форме.
|
| Immune to water, immune to weather all to spread the curse.
| Невосприимчив к воде, невосприимчив к погоде, чтобы распространять проклятие.
|
| Bones brittle ready to snap, mind unstable highly enraged.
| Кости ломкие, готовые сломаться, разум нестабилен в сильной ярости.
|
| Bones brittle ready to snap, mind unstable highly enraged.
| Кости ломкие, готовые сломаться, разум нестабилен в сильной ярости.
|
| Dirt underneath the nails of fingers tearing at your sanity.
| Грязь под ногтями пальцев, рвущих твой рассудок.
|
| Dirt underneath the nails of fingers tearing at your sanity.
| Грязь под ногтями пальцев, рвущих твой рассудок.
|
| There is no changing structure, there is no retracting anatomy.
| Здесь нет изменяющейся структуры, нет убирающейся анатомии.
|
| This architecture, it cannot be destroyed.
| Эту архитектуру нельзя разрушить.
|
| There is no retraction… no retraction.
| Нет опровержения… нет опровержения.
|
| Close your eyes, but nothing changes.
| Закройте глаза, но ничего не изменится.
|
| We all know what brings this on… what brings this on.
| Мы все знаем, что к этому приводит… что к чему.
|
| Close your eyes, still nothing changes.
| Закрой глаза, все равно ничего не изменится.
|
| No one knows… no one knows how to take it back.
| Никто не знает... никто не знает, как вернуть это.
|
| Close your eyes, but nothing changes.
| Закройте глаза, но ничего не изменится.
|
| We all know what brings this on… what brings this on.
| Мы все знаем, что к этому приводит… что к чему.
|
| Close your eyes, still nothing changes.
| Закрой глаза, все равно ничего не изменится.
|
| No one knows… no one knows how to take it back | Никто не знает... никто не знает, как вернуть это |