| The sun burns through the windows.
| Солнце палит в окна.
|
| Rising from the stones
| Восхождение из камней
|
| As dear as ancient clockwork
| Дорогая, как старинный часовой механизм
|
| To mark our time alone
| Чтобы отметить наше время в одиночестве
|
| As order moves to chaos
| По мере того, как порядок переходит в хаос
|
| So time cannot re
| Так что время не может повторно
|
| Watching from the tower spire
| Наблюдая со шпиля башни
|
| A finite uni
| Конечный универ
|
| And all our burning questions
| И все наши животрепещущие вопросы
|
| And all out greatest fears
| И все самые большие страхи
|
| They look to find the evidence
| Они ищут доказательства
|
| But they will not find it here
| Но они не найдут его здесь
|
| Strange skies!
| Странные небеса!
|
| Strange skies!
| Странные небеса!
|
| Science and religion
| Наука и религия
|
| Upon each other’s throne
| На троне друг друга
|
| Naive to thought beyond their box
| Наивно мыслить нестандартно
|
| They cannot stand alone
| Они не могут стоять в одиночестве
|
| And all our burning questions
| И все наши животрепещущие вопросы
|
| And all out greatest fears
| И все самые большие страхи
|
| They look to find the evidence
| Они ищут доказательства
|
| But they will not find it here
| Но они не найдут его здесь
|
| For all our deepest secrets
| Для всех наших самых глубоких секретов
|
| Distilled in heartfelt prayers
| Дистиллированный в искренних молитвах
|
| Only concludes to claim as true
| Только заключает, чтобы утверждать, что это правда
|
| What consciousness may bear
| Что может нести сознание
|
| Strange skies!
| Странные небеса!
|
| I’m not convinced you understand
| Я не уверен, что ты понимаешь
|
| For all the insight in your hands
| Вся информация в ваших руках
|
| I’m not convinced you comprehend
| Я не уверен, что ты понимаешь
|
| The consequence we are
| Следствием чего мы являемся
|
| To only reach without support
| Дотянуться только без поддержки
|
| A printers wish from nothing more
| Принтеры больше ничего не хотят
|
| Than what you’ve seen and deem is real
| Чем то, что вы видели и считаете реальным
|
| For god is not contained
| Ибо бог не содержится
|
| God is not contained
| Бог не содержится
|
| God is not contained
| Бог не содержится
|
| Strange skies!
| Странные небеса!
|
| God is not contained
| Бог не содержится
|
| Strange skies!
| Странные небеса!
|
| Strange skies!
| Странные небеса!
|
| Because a dream to quantum space
| Потому что мечта о квантовом пространстве
|
| A particle to love
| Частица любви
|
| Cannot conclude to prove as true
| Не могу сделать вывод, чтобы доказать, что это правда
|
| What we know nothing of
| О чем мы ничего не знаем
|
| And all our burning questions
| И все наши животрепещущие вопросы
|
| And all out greatest fears
| И все самые большие страхи
|
| They look to find the evidence
| Они ищут доказательства
|
| But they will not find it here
| Но они не найдут его здесь
|
| For all our deepest secrets
| Для всех наших самых глубоких секретов
|
| Distilled in heartfelt prayers
| Дистиллированный в искренних молитвах
|
| Only concludes to claim as true
| Только заключает, чтобы утверждать, что это правда
|
| What consciousness may bear
| Что может нести сознание
|
| I’m not convinced you understand
| Я не уверен, что ты понимаешь
|
| For all the insight in your hands
| Вся информация в ваших руках
|
| I’m not convinced you comprehend
| Я не уверен, что ты понимаешь
|
| The consequence we are
| Следствием чего мы являемся
|
| To only reach without support
| Дотянуться только без поддержки
|
| A printers wish from nothing more
| Принтеры больше ничего не хотят
|
| Than what you’ve seen and then believe is real
| Чем то, что вы видели, а затем верите, реально
|
| For god is not contained
| Ибо бог не содержится
|
| God is not contained! | Бог не содержится! |