| Visions of everything in life that could ever be
| Видения всего в жизни, что когда-либо могло быть
|
| And every word rips inward back through time (back through time)
| И каждое слово рвется внутрь сквозь время (назад во времени)
|
| Reflections living still
| Размышления, живущие до сих пор
|
| A burrow of possibility
| Нора возможностей
|
| Calling back for reinforcements
| Вызов подкрепления
|
| But no one arrives (arrives)
| Но никто не приходит (прибывает)
|
| No retreat from the finite waging
| Нет отступления от конечной ставки
|
| Forward forever (forever)
| Вперед навсегда (навсегда)
|
| I’m alive
| Я жив
|
| And it feels like so much
| И это похоже на многое
|
| Always hanging over me
| Всегда висит надо мной
|
| The weight of the world descending
| Вес мира по убыванию
|
| As I struggle underneath
| Когда я борюсь внизу
|
| And it feels like so much
| И это похоже на многое
|
| Always hanging over me
| Всегда висит надо мной
|
| I just need to know
| Мне просто нужно знать
|
| That I’m not down here alone
| Что я здесь не один
|
| And on this hill I’ll make my stand
| И на этом холме я встану
|
| For the hour is close at hand
| Ибо час близок
|
| This is the moment, this is the time
| Это момент, это время
|
| And with each heartbeat lives a chance
| И с каждым ударом сердца живет шанс
|
| But the hour so close at hand
| Но час так близок
|
| Defines in a moment a purpose to life
| Моментально определяет цель жизни
|
| I am the sentinel (the sentinel)
| Я страж (страж)
|
| I am the sentinel
| Я часовой
|
| Each action carried out lives on for an eternity (eternity)
| Каждое совершенное действие живет вечность (вечность)
|
| It ripples across a pool of scattered light
| Он пульсирует в луже рассеянного света.
|
| Where every choice is cloaked in moments of uncertainty (uncertainty)
| Где каждый выбор скрыт в моменты неопределенности (неопределенности)
|
| If you look within you’ll see the monsters hiding deep inside your own life
| Если вы посмотрите внутрь себя, вы увидите монстров, скрывающихся глубоко внутри вашей собственной жизни.
|
| And it feels like so much
| И это похоже на многое
|
| Always hanging over me
| Всегда висит надо мной
|
| The weight of the world descending
| Вес мира по убыванию
|
| As I struggle underneath
| Когда я борюсь внизу
|
| And it feels like so much
| И это похоже на многое
|
| Always hanging over me
| Всегда висит надо мной
|
| I just need to know
| Мне просто нужно знать
|
| That I’m not down here alone
| Что я здесь не один
|
| And on this hill I’ll make my stand
| И на этом холме я встану
|
| For the hour is close at hand
| Ибо час близок
|
| This is the moment, this is the time
| Это момент, это время
|
| (In silence stands the sentinel)
| (В тишине стоит часовой)
|
| And with each heartbeat lives a chance
| И с каждым ударом сердца живет шанс
|
| But the hour so close at hand
| Но час так близок
|
| Defines in a moment a purpose to life
| Моментально определяет цель жизни
|
| (In silence stands the sentinel)
| (В тишине стоит часовой)
|
| And on this hill I’ll make my stand
| И на этом холме я встану
|
| For the hour is close at hand
| Ибо час близок
|
| This is the moment, this is the time
| Это момент, это время
|
| (In silence stands the sentinel)
| (В тишине стоит часовой)
|
| And with each heartbeat lives a chance
| И с каждым ударом сердца живет шанс
|
| But the hour so close at hand
| Но час так близок
|
| Defines in a moment a purpose to life
| Моментально определяет цель жизни
|
| (In silence stands the sentinel)
| (В тишине стоит часовой)
|
| And on this hill I’ll make my stand
| И на этом холме я встану
|
| For the hour is close at hand
| Ибо час близок
|
| This is the moment, this is the time
| Это момент, это время
|
| And with each heartbeat lives a chance
| И с каждым ударом сердца живет шанс
|
| But the hour so close at hand
| Но час так близок
|
| Defines in a moment a purpose to life | Моментально определяет цель жизни |