| before i fade into a dream
| прежде чем я исчезну во сне
|
| I will leave these kisses 3
| я оставлю эти поцелуи 3
|
| one for love that dances in fairy light,
| один для любви, которая танцует в волшебном свете,
|
| one for the beautiful child enthroned,
| один для прекрасного ребенка на троне,
|
| and one for the angel whose eyes are my vision,
| и один для ангела, чьи глаза - мое видение,
|
| whose wings though tattered shall carry me home…
| чьи крылья, пусть и оборванные, понесут меня домой…
|
| carry me home…
| проводи меня до дома…
|
| carry me home…
| проводи меня до дома…
|
| Is there something I missed along the way?
| Есть ли что-то, что я пропустил по пути?
|
| Is there something I missed?
| Я что-то пропустил?
|
| the first kiss.
| первый поцелуй.
|
| Is there something I missed along the way?
| Есть ли что-то, что я пропустил по пути?
|
| Is there something I missed?
| Я что-то пропустил?
|
| the second kiss.
| второй поцелуй.
|
| Is there something I missed along the way?
| Есть ли что-то, что я пропустил по пути?
|
| Is there something I missed?
| Я что-то пропустил?
|
| the third kiss…
| третий поцелуй…
|
| I only ask you remember me in a waking thought, returned from sleep…
| Прошу только вспомнить меня в мысле наяву, вернувшейся ото сна...
|
| before I fade into a dream
| Прежде чем я исчезну во сне
|
| I will leave these…
| Я оставлю эти…
|
| kisses 3 | поцелуи 3 |