| View from a Hill (оригинал) | Вид с холма (перевод) |
|---|---|
| Feel myself falling to the ground | Почувствуйте, как я падаю на землю |
| Solitary silence there’s no sound | Одинокая тишина, нет звука |
| Open my eyes and look around | Открой глаза и осмотрись |
| Colours and concepts that confound | Цвета и понятия, которые смущают |
| All around | Вокруг |
| Pick myself up and take the air | Поднимись и подыши воздухом |
| The fragrance of children everywhere | Повсюду аромат детей |
| Slowly absorbed into my square | Медленно впитывается в мой квадрат |
| Debating what is and isn’t there | Обсуждение того, что есть, а чего нет |
| Who cares. | Какая разница. |
| You wait until your time comes round again | Вы ждете, пока ваше время снова не придет |
