| It’s a coincidence
| это совпадение
|
| Well, you can talk that way
| Ну, вы можете так говорить
|
| But I have to say I don’t believe in it
| Но я должен сказать, что не верю в это
|
| And with the chill of chance,
| И с холодком случая,
|
| I decided to dance the days away
| Я решил танцевать дни напролет
|
| And I wasn’t worried at all
| И я совсем не волновался
|
| Sneaking through the back door
| Пробирается через заднюю дверь
|
| No, I wasn’t worried at all
| Нет, я совсем не волновался
|
| Dreams are what you live for
| Мечты - это то, ради чего ты живешь
|
| Waiting for the light to turn green
| Ожидание, когда загорится зеленый свет
|
| Carry me home
| Проводи меня до дома
|
| To the kindest eyes that I’ve ever seen
| В самые добрые глаза, которые я когда-либо видел
|
| Carry me home
| Проводи меня до дома
|
| Well, can you tell me how will it be now?
| Ну, ты можешь сказать мне, как это будет теперь?
|
| How will it be?
| Как это будет?
|
| Can you tell me, how will it be now?
| Скажите, как теперь быть?
|
| How will it be?
| Как это будет?
|
| Well we were younger then,
| Что ж, тогда мы были моложе,
|
| And the days were long and slow
| И дни были длинными и медленными
|
| But were we wiser then?
| Но были ли мы тогда мудрее?
|
| I couldn’t say, I wouldn’t know
| Я не мог сказать, я не знал
|
| But I wasn’t worried at all
| Но я совсем не волновался
|
| I had someone to run to
| Мне было к кому бежать
|
| And I wasn’t worried at all
| И я совсем не волновался
|
| I knew which way the wind blew
| Я знал, куда дул ветер
|
| Counting out the chaos and gloom
| Подсчет хаоса и мрака
|
| Carry me home
| Проводи меня до дома
|
| And I watched the ceiling spin round the room
| И я смотрел, как потолок вращается по комнате
|
| Carry me home
| Проводи меня до дома
|
| Well, can you tell me, how will it be now?
| Ну, скажи мне, как теперь быть?
|
| How will it be?
| Как это будет?
|
| Can you tell me, how will it be now?
| Скажите, как теперь быть?
|
| How will it be?
| Как это будет?
|
| In the real world, how will it be?
| Как это будет в реальном мире?
|
| In a cold world, how will it be?
| Как это будет в холодном мире?
|
| In a lonely world, how will it be?
| Как это будет в одиноком мире?
|
| Will the ghosts just stop following me?
| Призраки перестанут преследовать меня?
|
| In the real world, how will it be?
| Как это будет в реальном мире?
|
| In a cold, dead world, how will it be?
| Как быть в холодном мертвом мире?
|
| Beg and crawl, how will it be?
| Умолять и ползать, как это будет?
|
| Will the ghosts just stop following me?
| Призраки перестанут преследовать меня?
|
| now drawn into the sun
| теперь тянется к солнцу
|
| He was the only one
| Он был единственным
|
| He cries out to everyone
| Он взывает ко всем
|
| Fot his only son
| Фот своего единственного сына
|
| From the window of my room now
| Из окна моей комнаты сейчас
|
| I can see the color blue now
| Теперь я вижу синий цвет
|
| You can’t even look in my eyes now
| Ты даже не можешь смотреть мне в глаза сейчас
|
| What would you see?
| Что бы вы увидели?
|
| If you could look in my eyes now
| Если бы ты мог посмотреть мне в глаза сейчас
|
| What would you see
| Что бы вы увидели
|
| And so I’ll remember you,
| И поэтому я буду помнить тебя,
|
| I’ll remember the ways, the thousands of ways you pulled me through,
| Я буду помнить пути, тысячи путей, по которым ты меня вел,
|
| And dream of all the things we’ve seen,
| И мечтать обо всем, что мы видели,
|
| The thousands of faces the thousands of places we have been,
| Тысячи лиц, тысячи мест, где мы были,
|
| Now you have no phone and you have no name and you have no number,
| Теперь у тебя нет ни телефона, ни имени, ни номера,
|
| And it comes to an end in the blink of an eye. | И это заканчивается в мгновение ока. |