| With the sun in your eyes
| С солнцем в твоих глазах
|
| Always mistaking
| Всегда ошибаюсь
|
| The truth from the lies
| Правда от лжи
|
| In the love that you’re making
| В любви, которую вы делаете
|
| Don’t pretend it isn’t so With the sun in your eyes
| Не притворяйся, что это не так С солнцем в глазах
|
| It always reveals
| Это всегда показывает
|
| A voluntary bondage
| Добровольное рабство
|
| That always appeals
| Это всегда привлекает
|
| It’s how you make the garden grow
| Это то, как вы заставляете сад расти
|
| But why this weakness
| Но почему эта слабость
|
| No-one knows
| Никто не знает
|
| Our conscience cries his sorrow
| Наша совесть плачет своей печалью
|
| While we sleep
| Пока мы спим
|
| But once the morning’s dawned
| Но как только наступило утро
|
| Out the back-door
| Из черного хода
|
| Silently he creeps
| Тихо он ползет
|
| With the sun in your eyes
| С солнцем в твоих глазах
|
| Always reminding
| Всегда напоминая
|
| A sense of excitement
| Чувство волнения
|
| You’ve no hope of finding
| Вы не надеетесь найти
|
| With the chains that bind your feet
| С цепями, которые связывают ваши ноги
|
| Belonging or longing
| Принадлежность или стремление
|
| For a few empty hours
| На несколько пустых часов
|
| In a strangers bed
| В чужой постели
|
| To chase away
| Чтобы прогнать
|
| A fear that’s in your head
| Страх в твоей голове
|
| And why this weakness
| И почему эта слабость
|
| No-one knows
| Никто не знает
|
| The vacant faceless voices
| Пустые безликие голоса
|
| On the phone
| На телефоне
|
| Bring words that offer no Consolation when you’re all alone
| Принесите слова, которые не предлагают утешения, когда вы совсем один
|
| With the sun in your eyes
| С солнцем в твоих глазах
|
| Beaten on the brow of history
| Избитый на челе истории
|
| A union forged in slavery
| Союз, выкованный в рабстве
|
| In all that’s hope and decency
| Во всем, что есть надежда и порядочность
|
| A hope for you and a hope for me For every woman child and man
| Надежда для вас и надежда для меня Для каждой женщины, ребенка и мужчины
|
| To those who’ll chain you if they can
| Тем, кто прикует вас, если сможет
|
| The babe you’re bouncing on your knee
| Детка, которую ты подпрыгиваешь на коленях
|
| Needs your help now can’t you see | Нуждается в вашей помощи сейчас разве вы не видите |