| I delve into myself ceaselessly
| Я постоянно погружаюсь в себя
|
| Oh but i rarely see, what i want to see
| О, но я редко вижу то, что хочу видеть
|
| Embracing the future, forgetting the past
| Принимая будущее, забывая прошлое
|
| Loves, Loss and misfortune
| Любовь, потери и несчастья
|
| the chaos and the crass
| хаос и тупость
|
| Crass
| Красс
|
| Well I’m wary of you, but you’re oblivious to me.
| Ну, я настороженно отношусь к тебе, но ты не замечаешь меня.
|
| I’m chained to your ego, but there isn’t a key.
| Я прикован к твоему эго, но ключа нет.
|
| I play with emotions, ah but never my own.
| Я играю с эмоциями, но никогда не со своими.
|
| Don’t you recognise me?, try looking inwardly
| Ты меня не узнаешь?, попробуй заглянуть внутрь себя
|
| Ah but you won’t see me.
| Ах, но ты меня не увидишь.
|
| Such a strange fascination
| Такое странное увлечение
|
| As i wallow in waste
| Когда я валяюсь в отходах
|
| That such a trivial victory
| Такая тривиальная победа
|
| Could put a smile on your face
| Мог бы вызвать улыбку на вашем лице
|
| Using me as the scapegoat for what you want to beleive
| Используя меня как козла отпущения за то, во что вы хотите верить
|
| Well i’ll just bow out politely, and tip my cap as i leave.
| Что ж, я просто вежливо откланяюсь и снимаю шляпу, когда ухожу.
|
| Aaah comme ci comme ca comme ci My eyes are wide open yours are closed
| Aaah comme ci comme ca comme ci Мои глаза широко открыты, твои закрыты
|
| It’s time you realised i’m a part of you
| Пришло время тебе понять, что я часть тебя
|
| Look inwardly, don't bleed for me Look to yourself | Загляни внутрь себя, не истекай кровью ради меня Посмотри на себя |