| I never knew it was the eighteen
| Я никогда не знал, что это восемнадцать
|
| I never knew it was the eighteen
| Я никогда не знал, что это восемнадцать
|
| Until the day that you felt me
| До того дня, когда ты почувствовал меня
|
| Bake the on my tummy
| Испеките на моем животике
|
| I never knew it was the lady
| Я никогда не знал, что это была дама
|
| I never knew it was the lady
| Я никогда не знал, что это была дама
|
| Like Jordan Baker and Daisy
| Как Джордан Бейкер и Дейзи
|
| A heart broken and shady baby
| Разбитое сердце и теневой ребенок
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| But I can’t stand you
| Но я терпеть тебя не могу
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| But I can’t stand you
| Но я терпеть тебя не могу
|
| I never knew that I was spicy
| Я никогда не знал, что я острый
|
| I am a little hot tamale
| Я немного горячая тамале
|
| You know your tongue is getting sweaty
| Вы знаете, что ваш язык становится потным
|
| And your body is feeling heavy
| И ваше тело чувствует себя тяжелым
|
| I never knew that I was frosty
| Я никогда не знал, что я морозный
|
| I see you me so costly
| я вижу ты мне так дорого
|
| Like a diamond dream memory
| Как память о алмазной мечте
|
| A heart cold less for money
| Сердце холодно меньше за деньги
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| But I can’t stand you
| Но я терпеть тебя не могу
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| But I can’t stand you
| Но я терпеть тебя не могу
|
| Oh in the dark
| О, в темноте
|
| I was trying to mend my broken heart
| Я пытался исправить свое разбитое сердце
|
| And oh in the light
| И о в свете
|
| I was trying not to pick a fight
| Я пытался не затевать драку
|
| And oh in the dark
| И в темноте
|
| I was trying to mend my broken heart
| Я пытался исправить свое разбитое сердце
|
| And oh in the light
| И о в свете
|
| I was trying not to pick a fight
| Я пытался не затевать драку
|
| And oh in the dark
| И в темноте
|
| I was trying to mend my broken heart
| Я пытался исправить свое разбитое сердце
|
| And oh in the light
| И о в свете
|
| I was trying not to pick a fight with you
| Я пытался не ссориться с тобой
|
| I’m in love with you
| Я влюблен в тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| But I can’t stand you
| Но я терпеть тебя не могу
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| Hey I love you
| Эй, я люблю тебя
|
| But I can’t stand you oh I can’t stand you | Но я терпеть тебя не могу, о, я терпеть тебя не могу |