| Мэйбеллин только что исполнилось четырнадцать, а торт ко дню рождения не получил
|
| Дело 9173, она находится под опекой государства
|
| Она всем говорит, что похожа на свою маму
|
| Потому что она никогда не видела глаз своего папы
|
| Просто выброшенный ребенок из 1980-х
|
| Еще один нежеланный ребенок, да, да.
|
| Мэйбеллин носит бирюзовое кольцо, найденное в ее личном деле.
|
| Она предполагает, что это было оставлено как подсказка, которую она могла бы когда-нибудь найти.
|
| Тетя, живущая в Нью-Мексико, или дядя в Лос-Анджелесе
|
| Она знает, что они где-то там, потому что видит их каждый день.
|
| Когда она вылетает из головы
|
| В прекрасное место с солнечным небом
|
| Она свободна, когда мечтает
|
| Она королева Мэйбеллин
|
| У Мэйбеллин есть поляроид всех разных семей
|
| Хаузер, Гиммон, Николсон
|
| Еще одно кратковременное воспоминание
|
| Она никогда никуда не уходит, но ее не просят уйти
|
| Невидимая девушка в жестоком, жестоком мире
|
| Все еще не могу найти покоя
|
| Когда она вылетает из головы
|
| В прекрасное место с солнечным небом
|
| Она свободна, когда мечтает
|
| Она королева Мэйбеллин
|
| Она знает, что Бог не делает ошибок
|
| Она верит, что наступит день
|
| Когда она, наконец, найдет свое место, да
|
| Ага
|
| Ага
|
| Ага
|
| Когда она вылетает из головы
|
| В прекрасное место с солнечным небом
|
| Она свободна, когда мечтает
|
| Она королева Мэйбеллин
|
| Бесплатно, когда она мечтает
|
| Она королева Мэйбеллин
|
| Бесплатно, когда она мечтает
|
| Она королева Мэйбеллин
|
| Эй, да
|
| Эй, да
|
| Немного Мэйбеллин
|
| Немного Мэйбеллин
|
| Эй да |