| Here I am standing firm
| Здесь я твердо стою
|
| As the ground shakes beneath me
| Когда земля трясется подо мной
|
| I send you away with my own hand
| Я отправляю тебя своей рукой
|
| I try and try to remember that for now it’s for the better
| Я пытаюсь и пытаюсь помнить, что сейчас это к лучшему
|
| But there’s a Southern kind of tragic blowing in
| Но есть южный тип трагического дуновения
|
| And it feels like the beginning of the end
| И это похоже на начало конца
|
| Well the Alabama moon fell from the sky
| Ну, луна Алабамы упала с неба
|
| And the sweet tea wells ran dry
| И иссякли колодцы сладкого чая
|
| Somewhere out there you’re finding yourself
| Где-то там ты находишь себя
|
| But back home it’s the end of time
| Но дома конец времени
|
| I’m scared to death
| я боюсь до смерти
|
| Pick up your phone
| Подними трубку
|
| Outside I hear the bells ringing
| Снаружи я слышу звон колоколов
|
| Bringing ruin to all that we have ever known
| Принося руины всему, что мы когда-либо знали
|
| Pick up your phone
| Подними трубку
|
| I need an answer
| мне нужен ответ
|
| Come home and call off disaster
| Приходите домой и отзовите катастрофу
|
| 'Cause I fear tonight our Cotton Land might fall
| Потому что я боюсь, что сегодня наша Хлопковая земля может пасть
|
| Oh I’m cracking like the plaster on the wall
| О, я трескаюсь, как штукатурка на стене
|
| Well the Alabama moon fell from the sky
| Ну, луна Алабамы упала с неба
|
| And the sweet tea wells ran dry
| И иссякли колодцы сладкого чая
|
| Somewhere out there you’re finding yourself
| Где-то там ты находишь себя
|
| But back home it’s the end of time
| Но дома конец времени
|
| It’s the end of time
| Это конец времени
|
| Is it the end of all time
| Это конец всех времен
|
| Or just the end of mine
| Или просто конец моего
|
| Well all of the cotton died in the fields
| Ну, весь хлопок погиб на полях
|
| The little babies cried the blue from their eyes
| Маленькие дети плакали синими глазами
|
| Somewhere I’ll bet you’re living it up
| Где-то я держу пари, что ты живешь этим
|
| But come home before the end
| Но возвращайся домой до конца
|
| The Alabama moon fell from the sky
| Алабамская луна упала с неба
|
| And the sweet tea wells ran dry
| И иссякли колодцы сладкого чая
|
| Somewhere out there you’re finding yourself
| Где-то там ты находишь себя
|
| But back home it’s the end of time
| Но дома конец времени
|
| Come home and be mine
| Приходи домой и будь моим
|
| Come home, come home | Иди домой, иди домой |