| I remember when my heart caught the fever
| Я помню, когда мое сердце заболело лихорадкой
|
| You were standing all alone in the summer heat
| Ты стоял один в летней жаре
|
| I was with my boyfriend, my new boyfriend
| Я была со своим парнем, моим новым парнем
|
| He was as sweet as he could be
| Он был таким милым, каким только мог быть
|
| But one look at you and I was through
| Но один взгляд на тебя и я прошел через
|
| My heart switched up on me
| Мое сердце переключилось на меня
|
| Like a postcard from Paris when I’ve seen the real thing
| Как открытка из Парижа, когда я видел настоящую вещь
|
| It’s like finding out your diamond is from her old promise ring
| Это как узнать, что твой бриллиант из ее старого кольца обещания
|
| A call back from your fortune teller
| Обратный звонок от вашей гадалки
|
| She read your cards upside down
| Она прочитала ваши карты вверх ногами
|
| The meanest thing you ever did is come around
| Самое подлое, что ты когда-либо делал, это приходи
|
| And now, I’m ruined
| И теперь я разрушен
|
| I’m ruined
| я разорен
|
| In the evening you can catch me daydreaming
| Вечером ты можешь застать меня в мечтах
|
| Did that moment send you reeling just like me?
| Этот момент заставил вас пошатнуться, как и меня?
|
| I should’ve gone over, right over
| Я должен был пойти прямо
|
| I shoulda never let you leave
| Я никогда не должен позволять тебе уйти
|
| But it’s the never-knowing that keeps this going
| Но это незнание, которое поддерживает это
|
| And drives me crazy
| И сводит меня с ума
|
| Like a postcard from Paris when I’ve seen the real thing
| Как открытка из Парижа, когда я видел настоящую вещь
|
| It’s like finding out your diamond is from her old promise ring
| Это как узнать, что твой бриллиант из ее старого кольца обещания
|
| A call back from your fortune teller
| Обратный звонок от вашей гадалки
|
| She read your cards upside down
| Она прочитала ваши карты вверх ногами
|
| The meanest thing you ever did is come around
| Самое подлое, что ты когда-либо делал, это приходи
|
| Just when I thought things were alright
| Просто, когда я думал, что все в порядке
|
| My eyes play tricks on my mind, yeah
| Мои глаза обманывают мой разум, да
|
| Will I ever be satisfied 'cause all I ever seem to find is a…
| Буду ли я когда-нибудь удовлетворен, потому что все, что я когда-либо, кажется, нахожу, это…
|
| A postcard from Paris when I’ve seen the real thing
| Открытка из Парижа, когда я видел настоящую вещь
|
| It’s like finding out your diamond is from her old promise ring
| Это как узнать, что твой бриллиант из ее старого кольца обещания
|
| A call back from your fortune teller
| Обратный звонок от вашей гадалки
|
| She read your cards upside down
| Она прочитала ваши карты вверх ногами
|
| The meanest thing you ever did
| Самое подлое, что ты когда-либо делал
|
| The cruelest thing you ever did
| Самая жестокая вещь, которую вы когда-либо делали
|
| The meanest thing you ever did is come around
| Самое подлое, что ты когда-либо делал, это приходи
|
| I am ruined
| я разорен
|
| Yeah, I’m ruined
| Да, я разорен
|
| Now I am ruined, yeah, I’m ruined | Теперь я разорен, да, я разорен |