| Hey yesterday is the day you died,
| Эй, вчера – это день, когда ты умер,
|
| could it be you just stopped feeling alive?
| может быть, ты просто перестал чувствовать себя живым?
|
| Trouble’s on your shoulders for so long,
| Беда так долго на твоих плечах,
|
| you’ll be stronger when the moment’s gone
| ты будешь сильнее, когда момент уйдет
|
| You’re looking for a better day, the darkest hour finds the brightest grace
| Вы ищете лучший день, самый темный час находит самую яркую благодать
|
| So today, I know you’ll come to realize
| Итак, сегодня, я знаю, вы поймете
|
| Come to realize that
| Осознайте, что
|
| Hey, everything is gonna be okay, may God kiss your weary face
| Эй, все будет хорошо, пусть Бог поцелует твое усталое лицо
|
| Everything is gonna alright, let peace be yours tonight
| Все будет хорошо, пусть мир будет с тобой сегодня вечером
|
| Rest and know you’re saved, don’t be afraid, oh Everything is gonna be okay
| Отдыхай и знай, что ты спасен, не бойся, о, все будет хорошо
|
| Be okay
| Быть в порядке
|
| I see the storm clouds in your eyes,
| Я вижу грозовые тучи в твоих глазах,
|
| don’t be afraid to taste the tears you cry
| не бойся попробовать слезы, которые ты плачешь
|
| Ring the good out of the bad, there’s an awful lot of beauty in that
| Выделите хорошее из плохого, в этом ужасно много красоты
|
| You’re looking for a hand to hold,
| Ты ищешь руку, чтобы держать,
|
| you gotta stumble to stand up on your own, oh My fingertips within your grip
| ты должен споткнуться, чтобы встать самостоятельно, о, мои кончики пальцев в твоей хватке
|
| Reach a little further and
| Пройдите немного дальше и
|
| Hey, everything is gonna be okay, may God kiss your weary face
| Эй, все будет хорошо, пусть Бог поцелует твое усталое лицо
|
| Everything is gonna alright, let peace be yours tonight
| Все будет хорошо, пусть мир будет с тобой сегодня вечером
|
| Rest and know you’re saved, don’t be afraid, oh Everything is gonna be okay
| Отдыхай и знай, что ты спасен, не бойся, о, все будет хорошо
|
| Mercy speaks in disguise, a voice too rough to recognize
| Милосердие говорит замаскированным голосом, слишком грубым, чтобы его узнать.
|
| Brings you back to life and
| Возвращает вас к жизни и
|
| Hey, everything is gonna be okay, may God kiss your weary face
| Эй, все будет хорошо, пусть Бог поцелует твое усталое лицо
|
| Everything is gonna alright, let peace be yours tonight
| Все будет хорошо, пусть мир будет с тобой сегодня вечером
|
| Rest and know you’re saved, don’t be afraid, oh Everything is gonna be okay
| Отдыхай и знай, что ты спасен, не бойся, о, все будет хорошо
|
| Be okay
| Быть в порядке
|
| Everything, is gonna be okay
| Все будет в порядке
|
| I said reach a little further, reach a little further and say
| Я сказал, пройди немного дальше, пройди немного дальше и скажи
|
| Everything, is gonna be okay
| Все будет в порядке
|
| So come on back to life, it’s gonna be alright
| Так что возвращайся к жизни, все будет хорошо
|
| It’s be okay, it’s gonna be okay, it’s gonna be okay
| Все будет хорошо, все будет хорошо, все будет хорошо
|
| You’ll see a brighter day, it’s gonna be okay
| Ты увидишь более яркий день, все будет хорошо
|
| It’s gonna be okay, it’s gonna be okay
| Все будет хорошо, все будет хорошо
|
| You’ll see a brighter day, yeah | Ты увидишь более яркий день, да |