| Take what is left of this
| Возьмите то, что осталось от этого
|
| Before I lose myself in this
| Прежде чем я потеряюсь в этом
|
| You say this every time
| Ты говоришь это каждый раз
|
| Quit acting like we’re fine
| Перестань вести себя так, как будто мы в порядке
|
| I hate the way you always took it too far
| Я ненавижу то, как ты всегда заходил слишком далеко
|
| You cried all the way to the car
| Ты плакал всю дорогу до машины
|
| And it seems like you don’t know
| И похоже, вы не знаете
|
| You don’t know me
| ты меня не знаешь
|
| Well I guess it’s really my fault
| Ну, я думаю, это действительно моя вина
|
| I did it for myself this time
| На этот раз я сделал это для себя
|
| I guess I started over
| Думаю, я начал сначала
|
| Without you in mind
| Без тебя в виду
|
| I guess it’s really over
| Я думаю, это действительно конец
|
| I’m taking me to places I’ve never been
| Я веду себя в места, где никогда не был
|
| I’m putting rubber to the asphalt
| Я кладу резину на асфальт
|
| And I’m never coming home again
| И я больше никогда не вернусь домой
|
| I’ve heard all of your lines
| Я слышал все твои строки
|
| But we’ve fought like this since Valentine’s
| Но мы так ссорились с Дня святого Валентина.
|
| And you can’t make me this time
| И на этот раз ты не заставишь меня
|
| I’ve got my future self in mind
| Я имею в виду свое будущее
|
| It’s eight fifteen and I don’t know where to start
| Сейчас восемь пятнадцать, и я не знаю, с чего начать.
|
| Can’t you see how unhappy you are?
| Разве ты не видишь, как ты несчастен?
|
| And it seems like you don’t know
| И похоже, вы не знаете
|
| You don’t know me
| ты меня не знаешь
|
| Well I guess it’s really my fault
| Ну, я думаю, это действительно моя вина
|
| I did it for myself this time
| На этот раз я сделал это для себя
|
| I guess I started over
| Думаю, я начал сначала
|
| Without you in mind
| Без тебя в виду
|
| And I guess it’s really over
| И я думаю, что это действительно закончилось
|
| I’m taking me to places I’ve never been
| Я веду себя в места, где никогда не был
|
| I’m putting rubber to the asphalt
| Я кладу резину на асфальт
|
| And I’m never coming home
| И я никогда не вернусь домой
|
| Yeah
| Ага
|
| I guess it’s really my fault
| Я думаю, это действительно моя вина
|
| I did it for myself this time (myself this time)
| На этот раз я сделал это для себя (на этот раз для себя)
|
| I guess I started over
| Думаю, я начал сначала
|
| Without you in mind
| Без тебя в виду
|
| It’s really over
| Это действительно закончилось
|
| I’m taking me to places I’ve never been
| Я веду себя в места, где никогда не был
|
| I’m putting rubber to the asphalt
| Я кладу резину на асфальт
|
| And I’m never coming home
| И я никогда не вернусь домой
|
| All the things I always thought that I knew
| Все, что я всегда думал, что я знал
|
| Never felt like myself around you
| Никогда не чувствовал себя рядом с тобой
|
| But I know you don’t know, you don’t know me
| Но я знаю, что ты не знаешь, ты не знаешь меня
|
| You don’t know, you don’t know me
| Ты не знаешь, ты не знаешь меня
|
| You don’t know, you don’t know me
| Ты не знаешь, ты не знаешь меня
|
| You don’t know, you don’t know me | Ты не знаешь, ты не знаешь меня |