| Running, running red lights
| Бег, бег на красный свет
|
| Red lights, red lights
| Красные огни, красные огни
|
| I been running red lights
| Я ехал на красный свет
|
| To get to you
| Чтобы добраться до вас
|
| Running, running red lights
| Бег, бег на красный свет
|
| Where you been running all night?
| Где ты бежал всю ночь?
|
| I been running the red lights
| Я ехал на красный свет
|
| Boom, boom, boom
| Бум бум бум
|
| I’m a thundercloud
| я грозовая туча
|
| Ready to burst, like Schrödinger
| Готов взорваться, как Шредингер
|
| I’m crying in the car
| я плачу в машине
|
| An invalid, I’m off the grid
| Инвалид, я не в сети
|
| Hans is looking for Liesel
| Ганс ищет Лизель
|
| Living in Union Square
| Жизнь на Юнион-сквер
|
| Shoot this rabid canine
| Стреляй в эту бешеную собаку
|
| Something’s gone horribly wrong
| Что-то пошло не так
|
| Running, running red lights
| Бег, бег на красный свет
|
| Red lights, red lights
| Красные огни, красные огни
|
| I been running red lights
| Я ехал на красный свет
|
| To get to you
| Чтобы добраться до вас
|
| Running, running red lights
| Бег, бег на красный свет
|
| Where you been running all night?
| Где ты бежал всю ночь?
|
| I been running the red lights
| Я ехал на красный свет
|
| Boom, boom, boom
| Бум бум бум
|
| (Lights, lights, lights, lights, lights, lights, lights, lights) | (Огни, огни, огни, огни, огни, огни, огни, огни) |