Перевод текста песни Piel Morena - Thalia

Piel Morena - Thalia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piel Morena, исполнителя - Thalia. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Televisa
Язык песни: Испанский

Piel Morena

(оригинал)

Мулат

(перевод на русский)
Es la magia de tu cuerpo o el perfume de tu alientoЭто магия твоего тела или свежесть твоего дыхания,
Es el fuego de tu hoguera que me tiene prisioneraЭто огонь твоей страсти, который пленит меня,
El veneno dulce de tu encanto o es la llama que me vá quemandoСладкий яд твоего очарования или пламя, сжигающее меня,
Es la miel de tu ternura la razón de mi locuraЯ схожу с ума от твоих нежных прикосновений*
--
No soy nada sin la luz de tu miradaЯ не могу жить без твоих блестящих глаз,
Sin el eco de tu risa que se cuela en mi ventanaБез отголоска твоего смеха, который доносится через мое окно.
--
Eres dueño del calor sobre mi almohadaТебе принадлежит тепло моей подушки,
De mis noches de nostalgiaМои ночи воспоминаний,
De mis sueños y esperanzasМои мечты и надежды
--
Eres piel morenaТы — мулат,
Canto de pasión y arenaСмесь страсти и песка,
Eres piel morenaТы — мулат,
Noche bajo las estrellasЗвездная ночь,
Eres piel morenaТы –мулат,
Playa, sol y palmerasСолнце, пляж и пальмы,
Eres piel morenaТы — мулат,
Sueño de mi primaveraМой весенний сон.
--
Son tus besos dulce fruta que me embriagaТвой поцелуй, сладкий словно фрукт, он опьяняет меня,
Que se lleva mis tristezas y devuelve al fin la calmaУносит мои печали прочь и успокаивает меня.
Prisionera de tu amor en la alboradaЯ пленница твоей любви на рассвете,
De tus besos, tus caricias que se quedan en el almaПленница твоих поцелуев и ласк, которые доходят до самой души.
--
Piel morena eres cumbia, sol y arenaмулат, ты — cumbia**, солнце и песок,
Piel morena mi delirio, mi condenaмулат, ты мое безумие, мой приговор,
Es la magia de tu cuerpo o el perfume de tu alientoЭто магия твоего тела или свежесть твоего дыхания,
Es el fuego de tu hoguera que me tiene prisioneraЭто огонь твоей страсти, который пленит меня.
--
Ay caramba!Ай, черт побери!
--
Piel morena eres cumbia, sol y arenaмулат, ты — cumbia, солнце и песок,
Piel morena mi delirio, mi condenaмулат, ты мое безумие, мой приговор,
Eres suave como el viento, eres dulce pensamientoТы нежный, как ветер, ты моя сладкая мысль,
Eres sol de mis trigales, eres miel de mis cañalesТы солнце моих полей, ты сладость сахарного тростника.
--
Eres piel morenaТы — мулат,
Porque solo a tu lado soy felizПотому что я счастлива только с тобой,
Eres piel morenaТы — мулат,
Tengo tantas cosas para tiЯ могу тебе столько всего дать,
Eres piel morenaТы — мулат,
Consumiéndome en tu hoguera, lentamenteТы поглощаешь меня своим огнем,
Eres piel morenaТы — мулат,
Tú me tienes prisioneraТы держишь меня в своем плену.
--

Piel Morena

(оригинал)
Es la magia de tu cuerpo
O el perfume de tu aliento
Es el fuego de tu hoguera
Que me tiene prisionera
El veneno dulce de tu encanto
O es la llama que me va quemando
Es la miel de tu ternura
La razón de mi locura
¡No soy nada!
Sin la luz de tu mirada
Sin el eco de tu risa
Que se cuela en mi ventana
Eres dueño del calor
Sobre mi almohada
De mis noches de nostalgia
De mis sueños y esperanzas
Eres piel morena
Canto de pasión y arena
Eres piel morena
Noche bajo las estrellas
Eres piel morena
Playa, sol y palmeras
Eres piel morena
Sueño de mi primavera
Son tus besos
Dulce fruta que me embriaga
Que se lleva mis tristezas
Y devuelve al fin la calma
Prisionera de tu amor en la alborada
De tus besos, tus caricias
Que se quedan en el alma
Eres piel morena
Canto de pasión y arena
Eres piel morena
Noche bajo la estrellas
Eres piel morena
Playa, sol y palmeras
Eres piel morena
Sueño de mi primavera
Son tus besos
Dulce fruta que me embriaga
Que se lleva mis tristezas
Y devuelve al fin la calma
Prisionera de tu amor en la alborada
De tus besos, tus caricias
Que se quedan en el alma
Piel morena eres cumbia, sol y arena
Piel morena, mi delirio y mi condena
Es la magia de tu cuerpo
O el perfume de tu aliento
Es el fuego de tu hoguera
Que me tiene prisionera
¡Ay caramba!
Piel morena eres cumbia, sol y arena
Piel morena, mi delirio y mi condena
Eres suave como el viento
Eres dulce pensamiento
Eres sol de mis trigales
Eres miel de mis cañales
Son tus besos
Dulce fruta que me embriaga
Que se lleva mis tristezas
Y devuelve al fin la calma
Prisionera de tu amor en la alborada
De tus besos, tus caricias
Que se quedan en el alma
Eres piel morena
Canto de pasión y arena
Eres piel morena
Noche bajo las estrellas
Eres piel morena
Playa, sol y palmeras
Eres piel morena
Sueño de mi primavera
Eres piel morena
Porque sólo a tu lado soy feliz
Eres piel morena
Tengo tantas cosas para ti
Eres piel morena
Confundiéndome en tu hoguera lentamente
Eres piel morena
¡Tú me tienes prisionera!

темная кожа

(перевод)
Это магия твоего тела
Или аромат твоего дыхания
Это огонь твоего костра
что держит меня в плену
Сладкий яд твоего обаяния
Или это пламя, которое сжигает меня
Это мед твоей нежности
Причина моего безумия
Я ничтожество!
Без света твоего взгляда
Без эха твоего смеха
Это пробирается в мое окно
ты владеешь теплом
на моей подушке
Из моих ностальгических ночей
Из моих мечтаний и надежд
у тебя коричневая кожа
Песня страсти и песка
у тебя коричневая кожа
ночь под звездами
у тебя коричневая кожа
Пляж, солнце и пальмы
у тебя коричневая кожа
мечтать о моей весне
твои поцелуи
Сладкий фрукт, который опьяняет меня
что уносит мою печаль
И, наконец, возвращает спокойствие
Узник твоей любви на рассвете
Твоих поцелуев, твоих ласк
которые остаются в душе
у тебя коричневая кожа
Песня страсти и песка
у тебя коричневая кожа
ночь под звездами
у тебя коричневая кожа
Пляж, солнце и пальмы
у тебя коричневая кожа
мечтать о моей весне
твои поцелуи
Сладкий фрукт, который опьяняет меня
что уносит мою печаль
И, наконец, возвращает спокойствие
Узник твоей любви на рассвете
Твоих поцелуев, твоих ласк
которые остаются в душе
Коричневая кожа, ты кумбия, солнце и песок
Коричневая кожа, мой бред и мое осуждение
Это магия твоего тела
Или аромат твоего дыхания
Это огонь твоего костра
что держит меня в плену
О, нет!
Коричневая кожа, ты кумбия, солнце и песок
Коричневая кожа, мой бред и мое осуждение
Ты мягкий, как ветер
ты сладкая мысль
Ты солнце моих пшеничных полей
Ты мед с моих тростниковых полей
твои поцелуи
Сладкий фрукт, который опьяняет меня
что уносит мою печаль
И, наконец, возвращает спокойствие
Узник твоей любви на рассвете
Твоих поцелуев, твоих ласк
которые остаются в душе
у тебя коричневая кожа
Песня страсти и песка
у тебя коричневая кожа
ночь под звездами
у тебя коричневая кожа
Пляж, солнце и пальмы
у тебя коричневая кожа
мечтать о моей весне
у тебя коричневая кожа
Ведь только рядом с тобой я счастлив
у тебя коричневая кожа
У меня так много вещей для тебя
у тебя коричневая кожа
Медленно сбивая меня с толку в твоем костре.
у тебя коричневая кожа
Ты держишь меня в плену!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mujer Latina 2003
Mis Deseos / Feliz Navidad (with Thalia) ft. Thalia 2011
Rosalinda 2003
Amor A La Mexicana 2003
Amandote 1994
Arrasando 2003
Amar Sin Ser Amada 2021
A Quien Le Importa 2003
De Donde Soy 1996
Accion Y Reaccion 2003
Un Alma Sentenciada 2004
No Me Ensenaste 2003
Tumba La Casa 1999
Loca 2004
Tu Y Yo 2003
I Want You ft. Fat Joe 2002
Marimar 1993
Un Sueño Para Dos 2004
No No No ft. Anthony Romeo Santos 2021
You Spin Me Round (Like A Record) 2002

Тексты песен исполнителя: Thalia