| Hoy me golpea a cada hora
| Сегодня он бьет меня каждый час
|
| Tu recuerdo en mi memoria
| Твоя память в моей памяти
|
| Viendo que la vida pasa
| Наблюдая за жизнью
|
| Siendo dueña de la nada
| Быть владельцем ничего
|
| Siento todo tan extraño
| Я чувствую все так странно
|
| Y los días van en vano
| И дни проходят напрасно
|
| Te presentas y te alejas
| Ты появляешься и уходишь
|
| Como el agua entre las manos
| Как вода между руками
|
| Estar sin ti es tener heridas en el alma
| Быть без тебя - иметь раны в душе
|
| Y te juro que yo siento
| И я клянусь, что чувствую
|
| Miedo de que tu no vuelvas
| боюсь, что ты не вернешься
|
| Miedo de reconocer que muero
| Страх признать, что я умираю
|
| Que sin ti la vida se me escapa
| Что без тебя жизнь ускользает от меня.
|
| Miedo temor a perderte
| страх потерять тебя
|
| Miedo de reconocer que muero
| Страх признать, что я умираю
|
| Que me he quedado sin nada nada
| Что я остался ни с чем, ни с чем
|
| Si lo hecho ya esta dicho
| Если я это сделал, это уже было сказано
|
| No me eches al olvido
| не забывай меня
|
| Que el silencio de tu boca
| Что молчание твоего рта
|
| Me aniquila y me destroza
| уничтожает меня и уничтожает меня
|
| Que mi cuerpo no resiste no
| Что мое тело не сопротивляется
|
| Que el no verte es un pecado
| Что не видеть тебя - грех
|
| Que te esfumas y te extingues
| Что вы исчезаете и вымираете
|
| Como el agua entre las manos
| Как вода между руками
|
| Estar sin ti es tener heridas en el alma
| Быть без тебя - иметь раны в душе
|
| Y te juro que yo siento
| И я клянусь, что чувствую
|
| Miedo de que tu no vuelvas
| боюсь, что ты не вернешься
|
| Miedo de reconocer que muero
| Страх признать, что я умираю
|
| Que sin ti la vida se me escapa
| Что без тебя жизнь ускользает от меня.
|
| Miedo temor a perderte
| страх потерять тебя
|
| Miedo de reconocer que muero
| Страх признать, что я умираю
|
| Que me he quedado sin nada nada
| Что я остался ни с чем, ни с чем
|
| No sabes como es
| Вы не знаете, как это
|
| Vivir en la soledad
| жить в одиночестве
|
| No sabes como es
| Вы не знаете, как это
|
| Alejarme de ti y volver a empezar
| Уйти от тебя и начать сначала
|
| Y siento
| И я чувствую
|
| Miedo de que tu no vuelvas
| боюсь, что ты не вернешься
|
| Miedo de reconocer que muero
| Страх признать, что я умираю
|
| Que sin ti la vida se me escapa
| Что без тебя жизнь ускользает от меня.
|
| Miedo de que tu no vuelvas
| боюсь, что ты не вернешься
|
| Miedo de reconocer que muero
| Страх признать, что я умираю
|
| Que sin ti la vida se me escapa
| Что без тебя жизнь ускользает от меня.
|
| Miedo
| Страх
|
| Miedo de que tu no vuelvas
| боюсь, что ты не вернешься
|
| Miedo de reconocer que muero
| Страх признать, что я умираю
|
| Que sin ti la vida se me escapa
| Что без тебя жизнь ускользает от меня.
|
| Miedo de que tu no vuelvas
| боюсь, что ты не вернешься
|
| Miedo de reconocer que muero
| Страх признать, что я умираю
|
| Que sin ti la vida se me escapa
| Что без тебя жизнь ускользает от меня.
|
| Miedo | Страх |