| No sé que sentir cuando juegas con mi soledad
| Я не знаю, что чувствовать, когда ты играешь с моим одиночеством.
|
| me quieres cerca y me quieres deshojar
| ты хочешь, чтобы я был рядом, и ты хочешь лишить меня листвы
|
| No sé si vivir o morir sin un esfuerzo más
| Я не знаю, жить или умереть без еще одного усилия
|
| dejar que tu corriente me consiga ahogar
| пусть твой ток заставит меня утонуть
|
| confundes mis ideas sin pensar
| ты путаешь мои идеи не подумав
|
| que cada paso dado hoy lo tengo que dudar
| что каждый шаг, сделанный сегодня, я должен сомневаться
|
| pues tu huella siempre empieza a lastimar
| потому что твой след всегда начинает болеть
|
| No sé que decir a tus frases sin fidelidad
| Я не знаю, что сказать на твои фразы без верности
|
| pues sólo me han dejado de alimentar
| Ну просто перестали меня кормить
|
| y cómo he de mostrarte que en mi aún puedes estar
| И как я могу показать тебе, что ты все еще можешь быть во мне?
|
| siempre que como soy me veas
| Пока ты видишь меня таким, какой я есть
|
| Déjate llevar, deja que tu amor descubra
| Отпусти себя, позволь своей любви открыть
|
| todo lo que en mí puedes encontrar
| все, что вы можете найти во мне
|
| déjame escuchar que tu corazón responda
| позволь мне услышать ответ твоего сердца
|
| dale sólo una oportunidad
| дать ему только один шанс
|
| y si aún tú dudas, déjame escapar
| и если ты все еще сомневаешься, позволь мне сбежать
|
| Cómo comenzar a sentir una vez más
| Как снова начать чувствовать
|
| si tus manos no han dejado a mi piel sanar
| если твои руки не дали моей коже зажить
|
| y cómo he de mostrarte que en mi aún puedes estar
| И как я могу показать тебе, что ты все еще можешь быть во мне?
|
| siempre que como soy me veas
| Пока ты видишь меня таким, какой я есть
|
| Y si aún tú dudas, déjame escapar
| И если ты все еще сомневаешься, позволь мне сбежать
|
| déjate llevar, deja que tu amor descubra
| отпусти себя, позволь своей любви открыть
|
| todo lo que en mí puedes encontrar
| все, что вы можете найти во мне
|
| déjame escuchar que tu corazón responda
| позволь мне услышать ответ твоего сердца
|
| dale sólo una oportunidad
| дать ему только один шанс
|
| y si aún tú dudas, déjame escapar… | и если ты все еще сомневаешься, позволь мне уйти... |