| Come with me, take my hand
| Пойдем со мной, возьми меня за руку
|
| Running before the time we shall enter the dreams
| Забегая до того времени, когда мы войдем в сны
|
| Through the neverending walls of sleep
| Сквозь нескончаемые стены сна
|
| Where the clouds whisper our names
| Где облака шепчут наши имена
|
| Come with me, touch me
| Пойдем со мной, прикоснись ко мне
|
| We shall go in the nightfall
| Мы пойдем с наступлением темноты
|
| So that no light will weaken our eyes
| Чтобы никакой свет не ослабил наши глаза
|
| Become my fire in the land of ice
| Стань моим огнем в стране льда
|
| So that no light will weaken our sight
| Так что никакой свет не ослабит наше зрение
|
| Become my torch in the realm of night
| Стань моим факелом в царстве ночи
|
| Behold the nightsky where midnight stars
| Взгляни на ночное небо, где полночные звезды
|
| Slowly move by the space of the darkness
| Медленно двигайтесь по пространству тьмы
|
| Read from the stars the course of centuries
| Читай по звездам ход веков
|
| And listen to the melodies of the falling stones
| И слушайте мелодии падающих камней
|
| Come with me, touch me
| Пойдем со мной, прикоснись ко мне
|
| We shall go in the nightfall
| Мы пойдем с наступлением темноты
|
| So that no light will weaken our eyes
| Чтобы никакой свет не ослабил наши глаза
|
| Become my fire in the land of ice
| Стань моим огнем в стране льда
|
| So that no light will weaken our sight
| Так что никакой свет не ослабит наше зрение
|
| Become my torch in the realm of night
| Стань моим факелом в царстве ночи
|
| Come with me, take my hand
| Пойдем со мной, возьми меня за руку
|
| We shall wander through the sleeping nightland
| Мы будем бродить по спящей ночной стране
|
| To find the monuments of Slavic arts
| Найти памятники славянского искусства
|
| And the past heathen times
| И минувшие языческие времена
|
| Follow me into land of our dreams
| Следуй за мной в страну нашей мечты
|
| Where the magic stones determine our destinies
| Где волшебные камни определяют наши судьбы
|
| Your hand in mine we shall enter the dreams
| Твоя рука в моей, мы войдем в мечты
|
| Through the mysterious walls of sleep | Сквозь таинственные стены сна |