Перевод текста песни A More Than Fiendish Malevolence - Thalarion

A More Than Fiendish Malevolence - Thalarion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A More Than Fiendish Malevolence , исполнителя -Thalarion
Песня из альбома Four Elements Mysterium
Дата выпуска:13.12.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиMighty
A More Than Fiendish Malevolence (оригинал)Более Чем Дьявольская Злоба (перевод)
If tomorrow I die, today I would unburden my soul. Если завтра я умру, сегодня я изолью свою душу.
I grew day by day, more moody, more irritable. Я рос день ото дня, становился все более капризным, более раздражительным.
More regardless of the feelings of others. Больше независимо от чувств других.
But I soon found a dislike to everyone arising within me. Но вскоре я обнаружил неприязнь ко всему, что возникало во мне.
By slow degrees, these feelings of disgust and annoyance. Постепенно эти чувства отвращения и раздражения.
Rose into the bitterness and hatred. Поднялся в горечь и ненависть.
The fury of a demon possessed me, I knew myself no longer. Ярость демона овладела мной, я больше не знал себя.
For months I could not rid myself of the phantasm. Месяцами я не мог избавиться от фантома.
Beneath the pressure of torments such as these. Под давлением мучений, подобных этим.
The feeble remnant of the good within me succumbed. Слабый остаток добра во мне поддался.
Evil thoughts became my sole intimates. Злые мысли стали моими единственными близкими.
The darkest and most evil thoughts. Самые темные и злые мысли.
A more than fiendish malevolence. Более чем дьявольская злоба.
Thrilled every fibre of my frame. Взволновал каждую клеточку моего тела.
But it was only a feeble feeling. Но это было лишь слабое чувство.
And the soul remained untouched. А душа осталась нетронутой.
If tomorrow I die, today I would unburden my soul. Если завтра я умру, сегодня я изолью свою душу.
I grew day by day, more moody, more irritable. Я рос день ото дня, становился все более капризным, более раздражительным.
More regardless of the feelings of others. Больше независимо от чувств других.
But I soon found a dislike to everyone arising within me. Но вскоре я обнаружил неприязнь ко всему, что возникало во мне.
A more than fiendish malevolence. Более чем дьявольская злоба.
Thrilled every fibre of my frame. Взволновал каждую клеточку моего тела.
But it was only a feeble feeling. Но это было лишь слабое чувство.
And the soul remained untouched.А душа осталась нетронутой.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: