| What’s with it?
| Что с ним?
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Tech N9ne, big shit
| Tech N9ne, большое дерьмо
|
| I wasn’t planning, no, no
| Я не планировал, нет, нет
|
| This thing is jamming so I can feel it
| Эта штука глушит, так что я это чувствую
|
| (In the air)
| (В воздухе)
|
| I can feel it, I can feel it (In the air)
| Я чувствую это, я чувствую это (в воздухе)
|
| I can feel it, I can feel it (In the air)
| Я чувствую это, я чувствую это (в воздухе)
|
| I can feel it, I can feel it (In the air)
| Я чувствую это, я чувствую это (в воздухе)
|
| Ayy, tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it
| Эй, сегодня вечером я не собирался пить, но я это сделаю
|
| Do it, do it, 'cause I elevate
| Сделай это, сделай это, потому что я возвышаю
|
| Do it to it 'cause I sell estates
| Сделай это, потому что я продаю поместья
|
| Do it fluid, I’ma celebrate
| Сделай это плавно, я буду праздновать
|
| 'Cause I rock a lot and pocket hella cake
| Потому что я много качаюсь и получаю хелла торт
|
| If I don’t do it then I delegate
| Если я этого не делаю, я делегирую
|
| Then you do it while I get my fella ate
| Тогда ты сделаешь это, пока я ем своего парня
|
| Then I gel her face
| Затем я гелю ее лицо
|
| Damn, the Tech is undetected like when you don’t smell a vape
| Черт, Технику не замечают, как будто ты не чувствуешь запаха вейпа.
|
| We the party
| Мы вечеринка
|
| Smoke a lot of weed, B. Marley
| Кури много травки, Б. Марли.
|
| If you meddle with the cheese, he tardy
| Если ты возишься с сыром, он опоздает
|
| Time to kill, indeed, see Carly
| Время убивать, действительно, см. Карли
|
| I don’t be playing, I’ma be spraying
| Я не играю, я брызгаю
|
| Fuck with the N9na, your body decaying
| К черту N9na, твоё тело разлагается.
|
| Hold up, we talking 'bout drinking, yo, what am I thinking?
| Подожди, мы говорим о выпивке, эй, о чем я думаю?
|
| This 'Bou Lou thing is really paying
| Эта вещь "Бу Лу" действительно окупается
|
| I knew it (Hell yeah), I pursue it (Fuck yeah)
| Я знал это (черт возьми), я преследую это (черт возьми, да)
|
| Hit the hammer, have 'em hit a Howard Hewett (Huh, huh)
| Ударь молоток, пусть они ударят Говарда Хьюетта (Ха, ха)
|
| Don’t misconstrue it, at first I said I wouldn’t drink no fluid
| Не поймите неправильно, сначала я сказал, что не буду пить жидкость
|
| But I couldn’t resist, I blew it
| Но я не удержался, я все испортил
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я это сделаю
|
| Ayy, ayy, fucking do it
| Эй, ауу, черт возьми, сделай это
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я это сделаю
|
| Ayy, ayy, fucking do it
| Эй, ауу, черт возьми, сделай это
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it, do it, do it
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я сделаю это, сделаю это, сделаю это
|
| What you waiting on?
| Чего ты ждешь?
|
| Do it, do it, do it
| Сделай это, сделай это, сделай это
|
| What you waiting on?
| Чего ты ждешь?
|
| Do it, do it, do it
| Сделай это, сделай это, сделай это
|
| What you waiting on?
| Чего ты ждешь?
|
| Do it
| Сделай это
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я это сделаю
|
| Whatever I wanna do
| Что бы я ни хотел делать
|
| Swimming in liquor like pools
| Плавание в ликере, как бассейны
|
| I get to the business, my digits, I flipped 'em
| Я перехожу к делу, мои цифры, я их перевернул
|
| No really the kid making moves
| Нет, ребенок делает ходы
|
| I do it like checks on my shoes
| Я делаю это как чеки на моей обуви
|
| I don’t notice when checks coming through, yeah
| Я не замечаю, когда приходят чеки, да
|
| She give me long neck like giraffes
| Она дает мне длинную шею, как у жирафа
|
| I swear that they head from the zoo
| Клянусь, они идут из зоопарка
|
| Told Tech gotta keep up
| Сказал Tech должен идти в ногу
|
| Shots to the chest, goddamn, make it heat up
| Выстрелы в грудь, черт возьми, заставь ее разогреться
|
| Somebody talking I put 'em right in the carpet
| Кто-то говорит, что я положил их прямо на ковер
|
| If they starting a problem, I call Muggs, they get beat up
| Если они начинают проблемы, я звоню Маггсу, они избиваются
|
| Told him he got four more for sure
| Сказал ему, что у него есть еще четыре точно
|
| Flow cold, snow-globe
| Поток холодный, снежный шар
|
| More slope out my mag, that’s how I treat them
| Больше наклона из моего журнала, вот как я к ним отношусь
|
| Hit 'em with a Speedom
| Ударь их на скорости
|
| He didn’t wanna do it, but I got a little fluid in me, so a nigga eat 'em
| Он не хотел этого делать, но во мне было немного жидкости, так что ниггер съел их
|
| I’m on Ciroc or the Henny, yeah
| Я на Ciroc или Henny, да
|
| How much you got? | Сколько у вас есть? |
| I got plenty, mmh
| У меня много, ммх
|
| She from the block just like Jenny, yeah
| Она из квартала, как и Дженни, да.
|
| Swear that I’m on with no penny, mmh
| Поклянись, что я без копейки, ммх
|
| That’s a fact or a Vinnie (Yup)
| Это факт или Винни (ага)
|
| Hit it from the back when I’m cracking a jimmy (Yup)
| Ударь его со спины, когда я взламываю Джимми (Ага)
|
| Ass look fat, then I smack when I’m hitting, get it?
| Задница выглядит толстой, а потом я шлепаю, когда бью, понял?
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it (Do it)
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я это сделаю (сделаю это)
|
| Ayy, ayy, fucking do it (Do it)
| Эй, ауу, черт возьми, сделай это (сделай это)
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it (Do it, yeah)
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я это сделаю (сделай это, да)
|
| Ayy, ayy, fucking do it (Do it)
| Эй, ауу, черт возьми, сделай это (сделай это)
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it (Do it), do it (Do it),
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я сделаю это (сделаю это), сделаю это (сделаю это),
|
| do it (Do it)
| сделай это (сделай это)
|
| What you waiting on?
| Чего ты ждешь?
|
| Do it (Do it), do it (Do it), do it
| Сделай это (сделай это), сделай это (сделай это), сделай это
|
| What you waiting on?
| Чего ты ждешь?
|
| Do it (Do it), do it (Do it), do it (Do it)
| Сделай это (сделай это), сделай это (сделай это), сделай это (сделай это)
|
| What you waiting on?
| Чего ты ждешь?
|
| Do it (Do it, do it)
| Сделай это (сделай это, сделай это)
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я это сделаю
|
| I’ma just have one, make it a double
| У меня есть только один, сделай его двойным
|
| I’ma just sip mine, I’m tryna stay out of trouble
| Я просто потягиваю свой, я стараюсь держаться подальше от неприятностей
|
| Here’s to humble beginnings, then I’m done after this
| Вот для скромных начинаний, тогда я закончил после этого
|
| Or I’m having mixed drinks about feelings now, damn, ain’t that about a bitch?
| Или я сейчас о чувствах разбавлю, блин, не про суку ли?
|
| Said they cut off of all beverages
| Сказали, что отключили все напитки
|
| Right back at it like a bad reader
| Вернемся к нему, как плохой читатель
|
| Get shitfaced like an ass eater
| Насрать, как пожиратель задницы
|
| You can tell that I’m blown like a bad speaker
| Вы можете сказать, что я взорван, как плохой динамик
|
| Happy to sag with it out, savvier
| С удовольствием провисну с этим, сообразительнее
|
| Got bad habits, I’m a gas leaker
| У меня плохие привычки, я утечка газа
|
| Had a half from 'em, looking magnesia
| Имел половину от них, выглядящих магнезией
|
| But don’t have what she’s had, 'nother bag eater
| Но не имейте того, что у нее было, «еще один пожиратель сумок»
|
| Can I get a cold 'Bou Lou in a coozie?
| Могу ли я получить холодный Бу Лу в печенье?
|
| Jack D, back to back shots of Coolie
| Джек Д., кадры Кули спина к спине
|
| Then chugging the backwash of a brewski
| Затем пыхтение обратной промывки пивоварни
|
| Get the crew, we grouping with a doobie
| Получите команду, мы группируемся с дубиной
|
| With the shits, bro, get to it
| С дерьмом, братан, займись этим
|
| Get twisted with the whole hood
| Закрутись всем капюшоном
|
| Once it hits your lips, it’s so good
| Как только он попадает на ваши губы, это так хорошо
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я это сделаю
|
| Ayy, ayy, fucking do it
| Эй, ауу, черт возьми, сделай это
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я это сделаю
|
| Ayy, ayy, fucking do it
| Эй, ауу, черт возьми, сделай это
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it, do it, do it
| Сегодня вечером я не собирался пить, но я сделаю это, сделаю это, сделаю это
|
| What you waiting on?
| Чего ты ждешь?
|
| Do it, do it, do it
| Сделай это, сделай это, сделай это
|
| What you waiting on?
| Чего ты ждешь?
|
| Do it, do it, do it
| Сделай это, сделай это, сделай это
|
| What you waiting on?
| Чего ты ждешь?
|
| Do it
| Сделай это
|
| Tonight I wasn’t gonna drink, but I’ma do it | Сегодня вечером я не собирался пить, но я это сделаю |