| Wir fliehen aus dieser großen Stadt
| Мы бежим из этого большого города
|
| Und verkaufen unsere Seelen, nur um los zu lassen
| И продать наши души, чтобы отпустить
|
| Weil hier niemand unseren Frust verstand
| Потому что никто здесь не понял нашего разочарования
|
| Ziehen wir los, um irgendwo mit den Toten zu tanzen
| Пойдем куда-нибудь танцевать с мертвыми
|
| Nimm dein Marschgepäck, wir verlassen jetzt
| Возьми свой полевой рюкзак, мы уходим сейчас
|
| Diese Stadt voll Dreck und verhasster Menschen
| Этот город полон грязи и ненавистных людей
|
| Um unser Glück zu finden, wandern wir blind links in Richtung Wüste
| Чтобы найти свое счастье, мы слепо блуждаем налево в сторону пустыни.
|
| Greif meine Hand, ich zeige dir ein vergessenes Land
| Возьми меня за руку, я покажу тебе забытую землю
|
| Was von dir kein Mensch je sah
| То, что никто никогда не видел из вас
|
| In der Wüste liegt eine brennende Stadt und sie wird Hölle genannt
| В пустыне лежит горящий город и называется он Адом
|
| Und sie wird Hölle genannt
| И это называется ад
|
| Siehst du von weitem die Feuerfontänen, hier beginnt für uns
| Ты видишь огненные фонтаны издалека, вот где для нас начинается
|
| Beide ein neues Leben, ein teuflischer Segen was wir hier gerade
| И новая жизнь, дьявольское благословение, что мы только что получили
|
| Fanden der Ort gehört uns und niemanden anderen
| Найденное место принадлежит нам и больше никому
|
| In dieser Einöde will ich mit dir alt werden
| В этой пустоши я хочу состариться с тобой
|
| Zwischen Lavagestein, Glut und Kalkbergen
| Между лавовой скалой, угольками и известняковыми горами
|
| Ziehen wir unsere Kinder groß, Baphomet heißt unser Hund
| Давайте растим наших детей, Бафомет - это имя нашей собаки
|
| Und unser Haus liegt direkt an ner Schlucht
| И наш дом находится рядом с ущельем
|
| Greif meine Hand, ich zeig dir ein vergessenes Land
| Возьми меня за руку, я покажу тебе забытую землю
|
| Was von dir kein Mensch je sah
| То, что никто никогда не видел из вас
|
| In der Wüste liegt eine brennende Stadt und sie wird Hölle genannt
| В пустыне лежит горящий город и называется он Адом
|
| Wir gehören zusamm'
| мы принадлежим друг другу
|
| Und verdienen den besseren Platz
| И заслуживают лучшего места
|
| Dort wo wir jetzt sind, werden wir krank
| Где мы сейчас, мы заболеем
|
| In der Wüste liegt eine brennende Stadt und sie wird Hölle genannt
| В пустыне лежит горящий город и называется он Адом
|
| Guck hab’s dir gesagt, jetzt bricht alles zusammen
| Слушай, я же говорил тебе, теперь все разваливается
|
| Und die Menschheit bezahlt, für das was sie taten
| И человечество платит за то, что они сделали
|
| Einer nach dem anderen geht drauf
| Один за другим идет
|
| Und wir wärmen uns am Fegefeuer und lachen sie aus los
| А мы греемся в чистилище и смеемся над ними
|
| Greif meine Hand, ich zeig dir ein vergessenes Land
| Возьми меня за руку, я покажу тебе забытую землю
|
| Was von dir kein Mensch je sah
| То, что никто никогда не видел из вас
|
| In der Wüste liegt eine brennende Stadt und sie wird Hölle genannt
| В пустыне лежит горящий город и называется он Адом
|
| Wir gehören zusamm'
| мы принадлежим друг другу
|
| Und verdienen den besseren Platz
| И заслуживают лучшего места
|
| Dort wo wir jetzt sind, werden wir krank
| Где мы сейчас, мы заболеем
|
| In der Wüste liegt eine brennende Stadt und sie wird Hölle genannt
| В пустыне лежит горящий город и называется он Адом
|
| Und sie wird Hölle genannt
| И это называется ад
|
| In der Hölle zusamm'
| В аду вместе
|
| Schatz, bleiben wir jetzt für immer hier?
| Дорогая, мы останемся здесь навсегда?
|
| Na sichi oder ist der Papst evangelisch? | Насичи или папа евангельский? |