Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Language, исполнителя - Talib Kweli.
Дата выпуска: 23.10.2012
Язык песни: Английский
Love Language(оригинал) |
Yo, we’re going to have the word love |
in many different languages translated all through the track |
So, whenever you hear the word love |
Know that, it’s going to be in a different language |
The language of love cannot be translated, yo Love is blind, you just see bright light |
You up in the club feelin’the night life, lookin’for the right type |
Blood rushing to your heart making it beat |
When she swept you off your feet and made it complete |
You know the plan you had to conquer the world |
Thinking you Scarface, looking for that perfect girl |
And now you found her |
Started with romantic, then got to frantic |
Then things thats normally small become gigantic |
Now y’all sinkin like the Titanic here come the panic |
Bein with you like a habit without you I can’t stand it It’s tragic when you wonder when you lost that magic |
Without understanding that you never had it try to grab it In the bed gettin a nut off, communication cut off |
Getting mad cause you turned or wondering where she shut off |
Constantly comparing you to someone in my past |
We don’t smile anymore, and we argue over cash |
Advance to that physical shit |
See what happens if you keep talkin |
See what happens if you lay a finger on me motherf… |
Yo, see what I’m sayin' |
It’s like one big mind game that everybody playin and |
Niggas say bitches is trife, bitches say niggas is We just don’t understand our fundamental differences |
I’m still learning though, actually |
I just do what come naturally, naturally, naturally |
L’amour n’a pas de, frontiere (Love has no boundaries) |
Restes car je t’aime comme tu es (Stay because I love you as you are) |
J’ai traverse l’ocean du verbe (I crossed an ocean of words) |
Et je t’ai trouve (And I found you) |
Women thrive on emotions, men refuse to acknowledge |
So when we arguin nobody win |
Words get in the way time and again |
Sticks and stones break your bones words break your heart |
Whether you in touch with that part or not say word |
Words are weapons for the revolutionary |
Used for evil make the situation very scary |
Word up, but love is brave |
It flies in the face of fear |
Yo, wherever you want to go love’ll take you there |
Let’s go, you know a flower that grow in the ghetto |
Know more about survival than the one from fresh meadows |
It got love for the sun, that’s where I’m comin from |
Spit in this fashion cause I love rockin over drums |
Word (te quiero) I put my love into my music |
If you with me then you love how I do it |
If my heart you’re livin’in your ocean I’m swimmin’in |
Never drowning got me floatin’watching you in slow motion |
Love potion overdosin approachin |
The explosion of my senses everyday without your heart |
is like a sentence in jail |
Trust I’ll always be mentally free |
You got the key to let it out I’ll show you how it could be Love it ain’t nuttin but a word |
A chicken ain’t nuttin but a bird |
Yo, yo, yo |
L’amour n’a pas de, frontiere (Love has no boundaries) |
Restes car je t’aime comme tu es (Stay because I love you as you are) |
J’ai traverse l’ocean du verbe (I crossed an ocean of words) |
Et je t’ai trouve (And I found you) |
Some of y’all in love with that material but |
love enter my life like a miracle and |
It reciprocal that’s why I’m feeling you love |
We exibit our natural behavior |
Like making love under the moon in Jamaica |
Get you so hot you call the name of the creata |
The morning we hop back into action again |
Up on the wall lovin how the sun blacken your skin |
Remember when we explored the beach |
Swam in the ocean and saw beneith |
How the colors of the coral reef looked like the illest floral peice |
That’s what your beauty remind me of It’s hard to find a love like ours, taking it high above |
Them other duns try to spit game but, I dont sweat it though |
Know in my heart that we connected so I let it go Now if they call you out your name and that’s a different thing |
Anything but Queen I’ll go to war like a King |
Your friends sweat you cause you aint got a band |
But they dont understand |
Some things is meant to stay between a woman and man |
And they ain’t privy to it so they try to get into it Both you and me see through it so the way we flow is fluid |
We speak the love language, they speak from pain and anguish |
Some don’t love theyselves so they perception is tainted |
Out they joint like Shit, he payin for your rent missin the point |
When you rub me into your skin just like an ointment |
It’s more than pillow talk, it can’t be translated |
Learn how to speak it, and become emancipated |
It’s a language |
Universal love… |
L’amour n’a pas de, frontiere (Love has no boundaries) |
Restes car je t’aime comme tu es (Stay because I love you as you are) |
J’ai traverse l’ocean du verbe (I crossed an ocean of words) |
Et je t’ai trouve (And I found you) |
Love love love love, love, love (Repeated) |
Язык любви(перевод) |
Эй, у нас будет слово любовь |
на разных языках, переведенных на протяжении всего трека |
Итак, всякий раз, когда вы слышите слово любовь |
Знайте, это будет на другом языке |
Язык любви нельзя перевести, любовь слепа, ты видишь только яркий свет |
Вы в клубе чувствуете ночную жизнь, ищете правильный тип |
Кровь приливает к сердцу, заставляя его биться |
Когда она сбила тебя с ног и довела до конца |
Вы знаете план, который у вас был, чтобы завоевать мир |
Думая о тебе, Лицо со шрамом, ищу идеальную девушку. |
И теперь ты нашел ее |
Начал с романтики, потом дошел до безумия |
Тогда вещи, которые обычно маленькие, становятся гигантскими |
Теперь вы все тонете, как Титаник, вот и паника |
Быть с тобой, как привычка без тебя, я не могу этого вынести, это трагедия, когда ты задаешься вопросом, когда ты потерял это волшебство |
Не понимая, что у тебя его никогда не было, попробуй схватить его В постели схожу с ума, связь прервана |
Злитесь, потому что вы повернулись или задаетесь вопросом, где она отключилась |
Постоянно сравниваю тебя с кем-то из моего прошлого |
Мы больше не улыбаемся и спорим из-за денег |
Переходите к этому физическому дерьму |
Посмотрите, что произойдет, если вы продолжите говорить |
Посмотри, что будет, если ты тронешь меня пальцем, мама… |
Эй, посмотри, что я говорю |
Это похоже на одну большую игру разума, в которую все играют и |
Ниггеры говорят, что суки - это мелочь, суки говорят, что ниггеры - это Мы просто не понимаем наших фундаментальных различий |
Я все еще учусь, хотя, на самом деле |
Я просто делаю то, что приходит естественно, естественно, естественно |
L’amour n’a pas de, frontiere (У любви нет границ) |
Restes car je t’aime comme tu es (Останься, потому что я люблю тебя таким, какой ты есть) |
J’ai traverse l’ocean du verbe (Я пересёк океан слов) |
Et je t’ai trouve (И я нашел тебя) |
Женщины процветают на эмоциях, мужчины отказываются признавать |
Поэтому, когда мы спорим, никто не выигрывает |
Слова снова и снова мешают |
Палки и камни ломают твои кости, слова разбивают твое сердце. |
Соприкасаетесь ли вы с этой частью или не говорите ни слова |
Слова - оружие революционера |
Используется во зло, делает ситуацию очень страшной |
Слово, но любовь храбра |
Он летит перед лицом страха |
Эй, куда бы ты ни пошла, любовь приведет тебя туда |
Пойдем, ты знаешь цветок, который растет в гетто |
Знай больше о выживании, чем на свежих лугах |
У него есть любовь к солнцу, вот откуда я родом |
Плевать таким образом, потому что я люблю рокин вместо барабанов |
Слово (te quiero) я вложил свою любовь в свою музыку |
Если ты со мной, значит, тебе нравится, как я это делаю |
Если мое сердце, ты живешь в своем океане, я плаваю |
Я никогда не тонул, наблюдая за тобой в замедленной съемке. |
Передозировка любовного зелья приближается |
Взрыв моих чувств каждый день без твоего сердца |
похоже на приговор в тюрьме |
Поверьте, я всегда буду психически свободен |
У тебя есть ключ, чтобы выпустить его. Я покажу тебе, как это может быть. Любовь, это не орех, а слово. |
Курица не орех, а птица |
Йо Йо Йо |
L’amour n’a pas de, frontiere (У любви нет границ) |
Restes car je t’aime comme tu es (Останься, потому что я люблю тебя таким, какой ты есть) |
J’ai traverse l’ocean du verbe (Я пересёк океан слов) |
Et je t’ai trouve (И я нашел тебя) |
Некоторым из вас нравится этот материал, но |
любовь вошла в мою жизнь как чудо и |
Это взаимно, поэтому я чувствую, что ты любишь |
Мы проявляем наше естественное поведение |
Как заниматься любовью под луной на Ямайке |
Вы так горячи, что называете имя творения |
Утром мы снова прыгаем в бой |
На стене люблю, как солнце чернит твою кожу |
Помните, когда мы исследовали пляж |
Плавал в океане и видел внизу |
Как цвета кораллового рифа выглядели как самый неудачный цветочный фрагмент |
Вот что напоминает мне твоя красота. Трудно найти любовь, подобную нашей, взяв ее высоко над |
Эти другие даны пытаются плевать на игру, но я не парюсь, хотя |
Знай в моем сердце, что мы соединились, поэтому я отпускаю это Теперь, если они называют тебя твоим именем, а это другое дело |
Что угодно, только не королева, я пойду на войну, как король |
Твои друзья потеют, потому что у тебя нет группы |
Но они не понимают |
Некоторые вещи должны оставаться между женщиной и мужчиной |
И они не посвящены в это, поэтому они пытаются проникнуть в это |
Мы говорим на языке любви, они говорят от боли и страданий |
Некоторые не любят себя, поэтому их восприятие испорчено |
Они вместе, как дерьмо, он платит за вашу арендную плату, не хватает точки |
Когда ты втираешь меня в свою кожу, как мазь |
Это больше, чем разговоры с подушками, это невозможно перевести |
Научитесь говорить на нем и станьте эмансипированным |
это язык |
Вселенская любовь… |
L’amour n’a pas de, frontiere (У любви нет границ) |
Restes car je t’aime comme tu es (Останься, потому что я люблю тебя таким, какой ты есть) |
J’ai traverse l’ocean du verbe (Я пересёк океан слов) |
Et je t’ai trouve (И я нашел тебя) |
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь (повторяется) |