| Yeah Hi-Tek
| Да Хай-Тек
|
| For who do we aspire to reflect our own people’s death
| Для кого мы стремимся отразить смерть нашего народа
|
| For who’s entertainment shall we sing of agony? | Кому на потеху воспевать агонию? |
| In what hopes?
| На какие надежды?
|
| That the destroyers aspiring to extinguish us will suddenly
| Что эсминцы, стремящиеся потушить нас , вдруг
|
| Suffer remorse at the sight of their own fantastic success?
| Испытывать угрызения совести при виде собственного фантастического успеха?
|
| The last imbecile to dream that dream is dead
| Последний слабоумный, мечтавший об этой мечте, мертв
|
| He was killed by the saviors of his own dream
| Его убили спасители его собственной мечты
|
| Armah, 2000 seasons
| Арма, 2000 сезонов
|
| I’m not a human being getting on some spiritual shit
| Я не человек, который занимается каким-то духовным дерьмом
|
| A spiritual being manifested as a human that’s it
| Духовное существо, проявленное как человек, вот и все
|
| When I spit I spray thoughts that’s representing my life
| Когда я плюю, я распыляю мысли, которые представляют мою жизнь
|
| Yo I step into the spot leave niggas open like mics
| Эй, я вступаю на место, оставляю нигеров открытыми, как микрофоны
|
| Take on em on a tour
| Возьмите их в тур
|
| Explore psychologies of war
| Исследуйте психологию войны
|
| Things you can’t imagine if you’ve never seen em before
| Вещи, которые вы не можете себе представить, если никогда не видели их раньше
|
| Shorties come back raw
| Коротышки возвращаются сырыми
|
| Straight out the c- 74
| Прямо из с-74
|
| I welcome them back to the world they think is run by laws
| Я приветствую их возвращение в мир, который, по их мнению, управляется законами.
|
| The world is run by men who use laws for tools
| Миром управляют люди, которые используют законы вместо инструментов
|
| But I come thru war tactics like Shaka Zulu
| Но я прихожу к военной тактике, такой как Шака Зулу
|
| Mcs is soft like play-doh
| Mcs мягкий, как пластилин
|
| I shape 'em
| я формирую их
|
| Smash em to pieces
| Разбейте их на куски
|
| Volunteer
| Волонтер
|
| Slaves crave the words I’m painting
| Рабы жаждут слов, которые я рисую
|
| The masterpieces
| Шедевры
|
| You hear em on the radio babbling
| Вы слышите, как они болтают по радио
|
| The truth is traveling with the word
| Истина путешествует со словом
|
| I sent flying through the air like a javelin
| Я послал летать по воздуху, как копье
|
| Unraveling like a verdict
| Разгадка, как приговор
|
| Pound it in your chest like a gavel in the highest court
| Ударьте его в грудь, как молоток в высшем суде
|
| In Bablyon, let’s travel on
| В Вавилоне, давайте путешествовать
|
| If the world is foul, and you think foul is how you got to live
| Если мир грязный, и вы думаете, что грязный, это то, как вы должны жить
|
| Then from the get your ass was foul
| Тогда из-за того, что твоя задница была грязной
|
| And foul just is how you is
| И фол, как ты
|
| No excuses see, life’s dilemnas are set up like a mirror
| Нет оправданий, видите, жизненные дилеммы созданы, как зеркало
|
| Just to show you all your faces
| Просто чтобы показать вам все ваши лица
|
| Now your understanding is clearer
| Теперь ваше понимание стало яснее
|
| You had your chance for evolution
| У тебя был шанс на эволюцию
|
| You let it pass you by
| Вы позволяете этому пройти мимо вас
|
| That’s why
| Поэтому
|
| I’m dissing wack mc’s till the day that I die
| Я разочаровываюсь до того дня, когда умру
|
| Reflection getting you high
| Отражение поднимает тебя
|
| We stand our ground with the believers
| Мы стоим на своем вместе с верующими
|
| The leaning tower of Pisa and the Pyramids of Giza
| Пизанская башня и пирамиды Гизы
|
| No comparison
| Нет сравнения
|
| The way I flip it is embarassing
| То, как я это переворачиваю, смущает
|
| Tis the season
| это сезон
|
| Ain’t no caroling
| Разве это не колядование
|
| All knowing
| Общеизвестный
|
| Flowing like spring water in the desert
| Течет, как родниковая вода в пустыне
|
| Balling through the barren land
| Мчаться по бесплодной земле
|
| Where niggas take a stand, like castles made of sand
| Где ниггеры занимают позицию, как замки из песка
|
| Free falling
| Свободное падение
|
| For anything
| Для всего
|
| Nothing but a plan to fail for they selves
| Ничего, кроме плана потерпеть неудачу для себя
|
| No sense of delf, needed daily affirmations of self help
| Нет чувства собственного достоинства, необходимы ежедневные утверждения о самопомощи
|
| Yo it’s right in front of yo grill stop looking everywhere else
| Эй, это прямо перед йоу грилем, перестань искать где-то еще
|
| Speaking of planning
| Говоря о планировании
|
| Hustling and scheming
| Суета и интриги
|
| Looking for hookups
| Ищу связи
|
| Took up too much time
| Заняло слишком много времени
|
| Like a fiend for rocks that got cooked up
| Как дьявол для камней, которые были приготовлены
|
| God bless the child that got his own shit
| Боже, благослови ребенка, у которого есть свое дерьмо
|
| I got my team’s
| Я получил свою команду
|
| So the fiends now become opponents
| Итак, изверги теперь становятся противниками
|
| They the opposition
| Они оппозиция
|
| Stronger from competition
| Сильнее от конкуренции
|
| Shining like a golden shower, your face I’m pissing in
| Сияние, как золотой дождь, твое лицо, в которое я писаю
|
| Completing a genocide mission like
| Выполнение миссии геноцида, например
|
| The Warren commission
| Комиссия Уоррена
|
| Like fathers was supposed to be missing
| Как будто отцы должны были отсутствовать
|
| While our sisters were supposed to be whoring
| В то время как наши сестры должны были блудить
|
| Save it for a rainy day, money is pouring
| Приберегите на черный день, деньги текут рекой
|
| Under grey clouds, black butterflys still be soaring
| Под серыми облаками все еще парят черные бабочки
|
| Flying in frienldy skies
| Летать в дружеском небе
|
| We classifying the highs
| Мы классифицируем максимумы
|
| Blood be flowing in the streets like crimson tide in my eyes
| Кровь течет по улицам, как малиновый прилив в моих глазах
|
| The thai be having me drowsy
| Тайцы усыпляют меня
|
| But I get mellow with the chronic
| Но я смягчаюсь с хроническим
|
| Intellectuals embarrased cause we discussing ebonics
| Интеллектуалы смущены, потому что мы обсуждаем черное дерево
|
| I’m on a roll like sonic
| Я в ударе, как Соник
|
| In an age that the plague got bubonic proportions
| В эпоху, когда чума приобрела бубонные масштабы
|
| Yo I call it reparations, but they call it extortion
| Эй, я называю это репарациями, но они называют это вымогательством.
|
| Whatever
| Что бы ни
|
| Just give me mine
| Просто дай мне мой
|
| But caution
| Но осторожность
|
| You’ve been warned for the very last time
| Вас предупредили в последний раз
|
| I’m not telling you again
| Я не говорю тебе снова
|
| So relay it to your crew
| Так передайте это своей команде
|
| You gotta actually to do
| Вы должны на самом деле сделать
|
| Forget the drive in, driveby and drive through
| Забудьте о въезде, проезде и проезде
|
| You’ve got to
| Вы должны
|
| Get out the car
| выйти из машины
|
| Humble yourself
| Смирись
|
| Tilt your head back, and look at the stars
| Наклоните голову назад и посмотрите на звезды
|
| Shining over someplace very far, from where you standing
| Сияние где-то очень далеко, откуда вы стоите
|
| When the night is clear
| Когда ночь ясна
|
| You understanding just who put them there
| Вы понимаете, кто их туда положил
|
| What you know about the space you get lost in
| Что вы знаете о пространстве, в котором заблудились
|
| Your peoples can’t hear you in the distortion
| Ваши люди не слышат вас в искажении
|
| The desert is absorption
| Пустыня – это поглощение
|
| And you sucked and you stuck off american freezing for like
| И ты отстой, и ты застрял на американском замораживании, как
|
| 2000 seasons
| 2000 сезонов
|
| Upon your return from raping and crossbreeding
| По возвращении после изнасилования и скрещивания
|
| Your own people accuse you of deceiving and misleading
| Ваши собственные люди обвиняют вас в обмане и введении в заблуждение
|
| Causing mass confusion. | Вызывает массовое замешательство. |
| Drug abusing
| Злоупотребление наркотиками
|
| Now you all caught up in institutions
| Теперь вы все застряли в учреждениях
|
| At this time you’ve got to break it down and be showing and proving
| В это время вы должны разбить его на части и показать и доказать
|
| An A&R told me that I use too many catch phrases
| A&R сказал мне , что я использую слишком много крылатых фраз
|
| True I’m trying to catch all my people in all different stages all
| Правда, я пытаюсь поймать всех своих людей на всех этапах
|
| Different phases
| Различные фазы
|
| It’s like that y’all… | Это у вас все так… |