Перевод текста песни Strangers (Paranoid) - Talib Kweli, Hi-Tek, Bun B

Strangers (Paranoid) - Talib Kweli, Hi-Tek, Bun B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Strangers (Paranoid) , исполнителя -Talib Kweli
Песня из альбома: Revolutions Per Minute
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.05.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Strangers (Paranoid) (оригинал)Незнакомцы (Параноик) (перевод)
Yeah, beca-ca, beca-ca, because I’m paranoid Да, бека-ка, бека-ка, потому что я параноик
Beca-ca, beca-ca, because I’m paranoid Бека-ка, бека-ка, потому что я параноик
Beca-ca, beca-ca, because I’m paranoid Бека-ка, бека-ка, потому что я параноик
Hey, hey, yeah! Эй, эй, да!
No boundaries, no borders, we crossin many waters Нет границ, нет границ, мы пересекаем много вод
Them haters can’t ignore us, the government record us Их ненавистники не могут игнорировать нас, правительство записывает нас.
They used to take our sons and think it’s fun to rape our daughters … no! Раньше они брали наших сыновей и думали, что насиловать наших дочерей — это весело… нет!
Our healthcare system pitiful, that’s how hospitals' profitable Наша система здравоохранения жалкая, вот как больницы прибыльны
They try to put the drugs inside of you, lie to you, say that you gonna die Они пытаются засунуть тебе наркотики, лгут тебе, говорят, что ты умрешь
tomorrow завтра
So why pay?Так зачем платить?
That’s not logical Это не логично
See the bullshit that they try to pull?Видите ту чушь, которую они пытаются тянуть?
… whoa! … эй!
They tappin laptops like a bad plot out of a bad movie, Obama say it ain’t so Они стучат по ноутбукам, как плохой сюжет из плохого фильма, Обама говорит, что это не так
In a perfect world coalition of the willing is really coalition of the rainbow В идеальном мире коалиция желающих на самом деле коалиция радуги
Who the enemy?Кто враг?
Who the friend in need? Кто друг в нужде?
How do you choose your target, who you aim for?Как вы выбираете свою цель, к кому стремитесь?
What you aim for?К чему вы стремитесь?
… damn! … проклинать!
Still running with the race but I’m runnin at a pace Все еще участвую в гонке, но я бегу со скоростью
So fast, you collapse, gotta let it go Так быстро, ты падаешь, нужно отпустить
Wondering if my concentration on the race misplaced, turn your marks, set, Хотите знать, если моя концентрация на гонке неуместна, поверните свои метки, установите,
ready, go готов идти
Evolutionary flow, every luminary glow Эволюционный поток, каждое светящееся свечение
When he show what the revolutionary know, oh!Когда он покажет, что знает революционер, о!
Blaap! Блаап!
Shot to make you famous, we’re in your face with bangers Выстрел, чтобы сделать вас знаменитым, мы в вашем лице с сосиской
About to face some danger, I just misplace my anger Собираясь столкнуться с какой-то опасностью, я просто теряю свой гнев
The violence entertain us, rappers took the place of sangers Насилие развлекает нас, рэперы заняли место певцов
Mama said don’t talk to strangers, don’t talk to strangers Мама сказала не разговаривай с незнакомцами, не разговаривай с незнакомцами
Gotta let the people know from the get go Должен дать людям знать с самого начала
Bun B is a product of the ghetto Булочка Б – продукт гетто
Good or bad man I just can’t let go Хороший или плохой человек, я просто не могу отпустить
No I ain’t a rich man but I’m still set though Нет, я не богатый человек, но я все еще настроен
And I’m still on the grind tryin to get dough И я все еще пытаюсь заработать деньги
Why the government wanna keep me in debt for? Почему правительство хочет держать меня в долгу?
They wanna keep me in debt for? Они хотят держать меня в долгу?
Look at AIG and the bailouts Посмотрите на AIG и помощь
Steppin on the fish just so you can help the whale out Наступи на рыбу, чтобы помочь киту
Got his ass on 'em or should I say tail out Получил свою задницу на них, или я должен сказать хвост
Need another job like a paper or a mail route Нужна другая работа, например газета или почтовый маршрут
Bring the fresh fest in, take the stale out Принесите свежий праздник, вытащите несвежий
Make it rain D.C. and I’m a pull a pail out … Сделайте дождь, округ Колумбия, и я вытащу ведро ...
Man I’m a pull a pail out, know what I’m sayin? Чувак, я вытащу ведро, понимаешь, о чем я?
Cause I’m stuck in the mud like a tractor Потому что я застрял в грязи, как трактор
I ain’t gotta lie plus I’m not a good actor Я не должен лгать, плюс я плохой актер
Bullshit laws that they enact to Бредовые законы, которые они принимают
Keep us locked out the big game in the back bro Держи нас запертыми от большой игры в тылу, братан.
I got sacked now I gotta get a sack to Меня уволили, теперь мне нужно взять мешок
Make ends meet cause the money is a factor Сводить концы с концами, потому что деньги - это фактор
Oh yeah the money is a factor … damn! О да, деньги — это фактор… черт!
Now I’m back on the block for the hustle Теперь я снова на блоке для суеты
Used to be hot, now your boy just cold Раньше было жарко, теперь твой мальчик просто холоден
Gotta build my bread up and my muscle Должен нарастить свой хлеб и мышцы
Haters talk down, sometimes it’s a tussle Ненавистники говорят свысока, иногда это драка
But the smoke gonna clear and the dust’ll settle Но дым рассеется и пыль осядет
Now it’s like Def Jam with no Russell Теперь это как Def Jam без Рассела.
Like Def Jam with no Russell … We’ll be alright thoughКак Def Jam без Рассела… Впрочем, с нами все будет в порядке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: