| Is that right?
| Это правильно?
|
| Block
| Блокировать
|
| Hustlenomic$
| Суетливая$
|
| BNT ho!
| БНТ хо!
|
| A G is what a G does bay, my momma told me that
| G - это то, что делает G, моя мама сказала мне, что
|
| BNT ho!
| БНТ хо!
|
| Dro, Bun-B, Yung Joc… let’s go
| Дро, Бан-Би, Юнг Джок… поехали
|
| I’m the seventh letter of the alphabet (I'm a G)
| Я седьмая буква алфавита (я G)
|
| And in my pocket there ain’t ever nothing less
| И в моем кармане нет ничего меньше
|
| And if your bitch fuck me she fucked the rest
| И если твоя сука трахнет меня, она трахнет остальных
|
| You can catch me in the A
| Вы можете поймать меня в A
|
| Check my DNA
| Проверить мою ДНК
|
| What can I say? | Что я могу сказать? |
| I’m a G 100% all the way
| Я G 100 % на всем пути
|
| The block on lock, jet like the chain gang
| Блок на замке, реактивный, как цепная банда
|
| The hustlenomic$ piece back and forth when the chain swang
| Суетливая штука туда-сюда, когда цепь качалась
|
| I’m blowin' grandaddy just so I can maintain
| Я отдуваю дедушку, чтобы поддерживать
|
| I’m a G and I’ll tell you bitch the same thing
| Я G, и я скажу тебе, сука, то же самое
|
| Middle finger to you pussies, nigga no shame
| Средний палец вам, киски, ниггер, не стыдно
|
| '77 Chevelle, same color cocaine
| '77 Chevelle, кокаин того же цвета
|
| And I a true balla and G playing in the deck
| И я настоящая балла, и G играет в колоде
|
| Out with the young nigga, get money and respect
| Вон с молодым ниггером, получай деньги и уважение
|
| You in that name droppin' get you and yo mans wet
| Вы на это имя бросаете, вы и ваши мужчины мокрые
|
| Nigga I’m a G now who the fuck you think you playing with?
| Ниггер, теперь я G, с кем, черт возьми, ты думаешь, что играешь?
|
| Aiyyo, pull up on the scene
| Аййо, подъезжай к сцене
|
| Bitch I’m cleaner than chlorine
| Сука, я чище, чем хлор
|
| Blockstar comin' I’m proud of sellin' Codeine
| Blockstar идет, я горжусь тем, что продаю кодеин
|
| Shootin' nigga yeah I’m from north streets no bean
| Стреляй, ниггер, да, я с северных улиц, нет бобов.
|
| Work for some of my cousins down in Florida and they ain’t boring
| Работаю у некоторых моих двоюродных братьев во Флориде, и им не скучно.
|
| All I want is some more cream, my wrist on jack frost
| Все, что я хочу, это еще немного сливок, мое запястье на морозе
|
| Tellin' me when they see me, my wrist on jack frost
| Скажи мне, когда они увидят меня, мое запястье на морозе
|
| I ain’t gotta say how much the mother fuckin bet cost
| Я не должен говорить, сколько стоит гребаная ставка
|
| 30"Ashantis on the Escalade 'lac cost
| 30-дюймовый Ashantis на лаковой стоимости Escalade
|
| Bitch I’m from the projects you can’t miss me with that rep talk
| Сука, я из проектов, ты не можешь пропустить меня с этим репутационным разговором.
|
| Catch me up on 6th road tearin' up the asphalt
| Поймай меня на 6-й дороге, разрывающей асфальт
|
| Took a lot of cash and walked
| Взял много денег и пошел
|
| Jury, scarred me
| Юрий, напугал меня
|
| Eights on the the donk make it hard to steering wheel
| Восьмерки на заднице затрудняют руль
|
| Swingin' on them niggas, swear I gotta feel some fury
| Swingin 'на них ниггеры, клянусь, я должен чувствовать некоторую ярость
|
| Trapping at the hotel, you can catch me at the jewelry
| Ловушка в отеле, ты можешь поймать меня на украшениях
|
| A general and surely man I seem pearly
| Генерал и, конечно, человек, я кажусь жемчужным
|
| I got this shit locked, tell mom don’t worry
| Я запер это дерьмо, скажи маме, не волнуйся
|
| You see me hop out of a '08 somethin' on 24's
| Вы видите, как я выпрыгиваю из 08-го года на 24-х
|
| Rockin' in newest the newest earrings, next seasons clothes
| Rockin 'в новейших новейших серьгах, одежде следующего сезона
|
| I guess that’s the reason ho’s stop drop tuck and roll
| Я предполагаю, что это причина, по которой хо перестала падать и катиться
|
| Like an inferno they turn over and suck a pole
| Как ад, они переворачиваются и сосут шест
|
| I’m so fuckin' cold I give a polar bear frost bite
| Мне чертовски холодно, я отморозил белого медведя
|
| You see my jewelry, you know what it cost right?
| Вы видите мои украшения, вы знаете, сколько они стоят, верно?
|
| You see my jewelry, it’s bigger than your arm so
| Ты видишь мои украшения, они больше твоей руки, так что
|
| No tryin' foolery and you won’t see the palm blow
| Не пытайтесь дурачиться, и вы не увидите удара ладонью
|
| Me the bomb ho, Yung Joc got the work, I need some hydro smoke and dro got the
| Я бомба, хо, Юнг Джок получил работу, мне нужен гидродым, а дро получил
|
| purp
| пурпурный
|
| Let me hear them on the church and orchestra rendez vous
| Позвольте мне услышать их в церкви и на рандеву с оркестром
|
| We meet some boppas, bottles, and don’t forget the bumping too
| Встречаем боппы, бутылки и не забываем про бампинг
|
| Yeah, you know who’s keeping it thriller
| Да, ты знаешь, кто хранит это триллер
|
| Just name any thug, gangsta, soul-ja, or guerilla
| Просто назовите любого бандита, гангстера, соула или партизана.
|
| I’ll snatch him up by his shoulders and strip off his strips
| Я схвачу его за плечи и сорву с него полоски
|
| 'cause when you trill you don’t trip off the height, that ain’t my type | потому что когда ты трельишь, ты не спотыкаешься с высоты, это не мой тип |