| To smack they ass around with this trip nigga
| Чтобы надрать им задницу этой поездкой, ниггер.
|
| Here we go! | Вот так! |
| Yeah, c’mon, yeah, let’s go
| Да, давай, да, пошли
|
| I-I think it’s long overdue that we give it to niggas in a new way
| Я-я думаю, что давно пора дать это ниггерам по-новому
|
| Yeah! | Ага! |
| Yeah (march) c’mon
| Да (март) давай
|
| Yeah (march) let’s go
| Да (март) поехали
|
| Nah I think this shit is feelin so good we just gon' keep it goin
| Нет, я думаю, что это дерьмо так хорошо, что мы просто собираемся продолжать
|
| Stay wit me! | Оставайся со мной! |
| You better march (down here)
| Вам лучше идти (здесь)
|
| All my niggas march (down here)
| Все мои ниггеры маршируют (здесь)
|
| C’mon, march (down here)
| Давай, марш (здесь)
|
| I like how this shit is goin, check it, aiyyo
| Мне нравится, как это дерьмо происходит, проверьте это, ауйо
|
| Y’all niggas know what’s up, what the fuck, aiyyo
| Вы, ниггеры, знаете, что случилось, какого хрена, ауу
|
| The God is back, muh’fucker get low
| Бог вернулся, ублюдок, пригнись
|
| Creep on a nigga and back the heat slow
| Подкрадись к ниггеру и верни жару медленно
|
| Shame that we caught you on the back street though
| Позор, что мы поймали вас на задней улице, хотя
|
| Peep though, better chill when I’m tryin to speak yo
| Но лучше остынь, когда я пытаюсь говорить с тобой.
|
| Chop a nigga’s shit until they white meat show
| Руби дерьмо ниггера, пока они не покажут белое мясо.
|
| Hook right, never been this right befo'
| Крюк, никогда не было этого
|
| Light speed, hop up in the white G-fo'
| Скорость света, запрыгивай в белый G-fo.
|
| Huh! | Хм! |
| It’s like shootin a free throw
| Это похоже на штрафной бросок
|
| When you see the bullet flyin up out of my peephole
| Когда ты видишь, как пуля вылетает из моего глазка
|
| Stack that cake, nigga bundle up the dough
| Сложите этот торт, ниггер соберите тесто
|
| Got a whole lot of gats around in my humble abode
| В моей скромной обители много гатов
|
| Got a whole lot of crack for your corner the drug sto'
| Получил много крэка для твоего угла в аптеке.
|
| Better know how to act’s what I carry the toast fo'
| Лучше знать, как действовать, это то, за что я несу тост.
|
| When you roll through the hood, you better run it round here
| Когда вы катитесь через капюшон, вам лучше запустить его здесь
|
| Where the heater will spark, because we march (down here)
| Где загорится обогреватель, потому что мы идем (здесь)
|
| When we on the strip you know we march (down here)
| Когда мы на полосе, вы знаете, что мы маршируем (здесь)
|
| You gettin that money you better march (down here)
| Вы получаете эти деньги, вам лучше идти (здесь)
|
| If you a soldier nigga march down here
| Если ты солдат-ниггер, иди сюда
|
| And if you walk the Crip, you better march (down here)
| И если вы идете по Крипу, вам лучше идти (сюда)
|
| If you wiggle your back you better march (down here)
| Если ты покачиваешь спиной, тебе лучше маршировать (здесь)
|
| Do the damn step bitch, march (down here)
| Сделай этот чертов шаг, сука, марш (сюда)
|
| We do it for the hood when we march (down here)
| Мы делаем это для капюшона, когда маршируем (здесь)
|
| Rep it for the block, nigga march
| Представь это за блок, ниггер марш
|
| Huh! | Хм! |
| I’ve got a whole shitload
| У меня есть целая куча дерьма
|
| You know what it is, muh’fucker (FLIPMODE!)
| Ты знаешь, что это такое, ублюдок (FLIPMODE!)
|
| Don’t ask me shit, why? | Не спрашивайте меня, дерьмо, почему? |
| (When?) What? | (Когда что? |
| (How?)
| (Как?)
|
| The plan was sick, we on Aftermath now!
| План был плохим, теперь мы на Aftermath!
|
| Got money to get, 'fore a nigga (sign out)
| Есть деньги, чтобы получить, прежде чем ниггер (выйти)
|
| My nigga that’s with me, muh’fucker (ride out)
| Мой ниггер, который со мной, ублюдок (уезжай)
|
| You know you a puss, I think you better (hide out)
| Ты знаешь, что ты кот, я думаю, тебе лучше (спрятаться)
|
| Bitches in the club, I see they wanna (whyle out)
| Суки в клубе, я вижу, они хотят (почему-то уйти)
|
| Hmm, now I see your whole scheme
| Хм, теперь я вижу всю твою схему
|
| We wreck the ship, while you niggas blow steam
| Мы разбиваем корабль, пока вы, ниггеры, выпускаете пар.
|
| Blow somethin and create a whole new scene
| Взорвите что-нибудь и создайте совершенно новую сцену
|
| It don’t even matter, murk somethin, knahmean?
| Даже не важно, мутишь что-нибудь, знай?
|
| Police roamin in the back of the club
| Полиция бродит в задней части клуба
|
| Act like we ain’t got a gat in the club
| Ведите себя так, как будто у нас нет револьвера в клубе
|
| You niggas better have respect
| Вы, ниггеры, лучше уважайте
|
| 'Fore the eagle’ll spark, that’s how we march!
| «Прежде чем орел вспыхнет, вот как мы идем!
|
| Now throw your right arm straight out to the front like this
| Теперь вытяните правую руку прямо вперед, вот так
|
| Act like it’s on the steering wheel
| Ведите себя так, как будто это на руле
|
| Act like it’s on the steering wheel
| Ведите себя так, как будто это на руле
|
| Act like it’s on the steering wheel
| Ведите себя так, как будто это на руле
|
| Make your left arm sit up on that car window
| Поднимите левую руку на окно этой машины
|
| Wrist so froze it looks, unreal
| Запястье так замерзло, что кажется нереальным
|
| Wrist so froze it looks, unreal
| Запястье так замерзло, что кажется нереальным
|
| I got a old school nickname, Chilly Chill
| У меня есть старое школьное прозвище Chilly Chill
|
| Check it — a lot of you niggas, see your shit outdated
| Проверьте это — многие из вас, ниггеры, видите, что ваше дерьмо устарело
|
| (You ain’t know?) Franchise player just got traded
| (Вы не знаете?) Игрок франшизы только что был продан
|
| Mad ice like a nigga just ice skated
| Безумный лед, как ниггер, просто катался на коньках
|
| Must blow, only if the 'dro, high graded
| Должен дуть, только если дро, высококлассный
|
| (March) up on the strip to my niggas migrated
| (Март) на полосе, к моим нигерам мигрировали
|
| Dry state, more they kinda dehydrated
| Сухое состояние, больше они обезвожены
|
| Lion’s Gate money movin deals overrated
| Денежные сделки Lion’s Gate переоценены
|
| Accordin to my mother friends I shoulda never made it
| По словам моих друзей-матерей, я никогда не должен был этого делать.
|
| (March) all my niggas just (march) here we go
| (март) все мои ниггеры просто (март) поехали
|
| Take shit from a nigga like repo
| Возьми дерьмо от ниггера, как репо.
|
| Police look up in my little keyhole
| Полиция смотрит в мою маленькую замочную скважину
|
| Worried about, all the shit we sold
| Обеспокоенный, все дерьмо, которое мы продали
|
| Old news nigga, shit about a week old
| Старые новости, ниггер, дерьмо около недели
|
| (March) in the name of the paper we fold
| (Март) во имя бумаги, которую мы складываем
|
| Whatever you want, you niggas weak round here
| Что бы вы ни хотели, вы, ниггеры, слабые здесь
|
| We back the john, and cock heat (down here) | Мы поддерживаем джона и петушиный жар (здесь) |