| Let me tell you 'bout this
| Позвольте мне рассказать вам об этом
|
| Super fly, dirty, dirty
| Супер муха, грязная, грязная
|
| Third coast muddy water
| Грязная вода третьего берега
|
| Shawty, pop that pussy if ya wanna
| Шоути, хлопни этой киской, если хочешь
|
| Let me tell you 'bout this
| Позвольте мне рассказать вам об этом
|
| Old school, pourin' lean
| Старая школа, наливай худой
|
| Candy yams and collard greens
| Конфеты ямс и листовая зелень
|
| Pocket fulla stone, ridin' clean
| Карманный полный камень, чистый
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country, country shit (Country, country shit)
| Деревенское, деревенское дерьмо (кантри, деревенское дерьмо)
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country, country shit (Country, country shit)
| Деревенское, деревенское дерьмо (кантри, деревенское дерьмо)
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country country shit (Country, country shit)
| Деревенское деревенское дерьмо (кантри, деревенское дерьмо)
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country country shit, yeah, country shit
| Деревенское деревенское дерьмо, да, деревенское дерьмо
|
| I told 'em, aw man, hold up
| Я сказал им, чувак, подожди
|
| What you know about it?
| Что вы знаете об этом?
|
| Candy cars, superstars
| Конфетные автомобили, суперзвезды
|
| Rubber bands in my pocket
| Резинки в кармане
|
| A couple broads for the poppin'
| Пара баб для попсового
|
| If she ridin' then she boppin'
| Если она скачет, то она боппинг
|
| Bitch, I’m sellin' if you shoppin'
| Сука, я продаю, если ты делаешь покупки
|
| If you need it then I got it
| Если вам это нужно, я получил это
|
| If I want it then I cop it
| Если я этого хочу, то я справлюсь
|
| If you don’t like, nigga, top it
| Если тебе не нравится, ниггер, возвысь его.
|
| Why you worried 'bout mine, hoe?
| Почему ты беспокоишься о моем, мотыга?
|
| What’s off in your wallet?
| Что не так в вашем кошельке?
|
| I was ridin' my screw shit
| Я избавлялся от своего дерьма
|
| Rims chop choppin'
| Диски измельчают
|
| Top dropping throwin' bread crumbs
| Хлебные крошки сверху бросают
|
| Crows start flockin'
| Вороны начинают собираться
|
| Knockin' pictures off the wall
| Сбивание фотографий со стены
|
| We sit tall, we still crawl
| Мы сидим высоко, мы все еще ползаем
|
| We still shoot, we still score
| Мы все еще стреляем, мы все еще забиваем
|
| We still win so we still ball
| Мы все еще побеждаем, поэтому мы все еще играем
|
| We still hood so fuck the law
| Мы все еще в капюшоне, так что к черту закон
|
| I got nuts and I got loot
| У меня есть орехи, и у меня есть добыча
|
| If you can’t see the king
| Если вы не видите короля
|
| In a nigga like me undoubtedly
| В ниггере, как я, несомненно
|
| Well, fuck him too
| ну и трахни его тоже
|
| Let me tell you 'bout this
| Позвольте мне рассказать вам об этом
|
| Super fly, dirty, dirty
| Супер муха, грязная, грязная
|
| Third coast muddy water
| Грязная вода третьего берега
|
| Shawty, pop that pussy if ya wanna
| Шоути, хлопни этой киской, если хочешь
|
| Let me tell you 'bout this
| Позвольте мне рассказать вам об этом
|
| Old school, pourin' lean
| Старая школа, наливай худой
|
| Candy yams and collard greens
| Конфеты ямс и листовая зелень
|
| Pocket fulla stone, ridin' clean
| Карманный полный камень, чистый
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country, country shit (Country, country shit)
| Деревенское, деревенское дерьмо (кантри, деревенское дерьмо)
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country, country shit (Country, country shit)
| Деревенское, деревенское дерьмо (кантри, деревенское дерьмо)
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country country shit (Country, country shit)
| Деревенское деревенское дерьмо (кантри, деревенское дерьмо)
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country country shit, country country shit
| Деревенское деревенское дерьмо, деревенское дерьмо
|
| Okay, the caddy still swangin'
| Хорошо, кэдди все еще качается
|
| And the trunk still bangin'
| И багажник все еще стучит
|
| Nigga trickin' ain’t pimpin', shawty
| Ниггер обманывает, а не сутенер, малышка
|
| What is y’all thinkin'?
| Что вы все думаете?
|
| What, what, what is y’all sayin'?
| Что, что, что вы все говорите?
|
| What, what, what is y’all sangin'?
| Что, что, что ты поешь?
|
| Hit the club by the bar
| Посетите клуб у бара
|
| Like what is y’all drankin'?
| Типа, что ты пьешь?
|
| Old school, foreign cars, shawty
| Олдскул, иномарки, красотка
|
| What is y’all crankin'?
| Что вы все крутите?
|
| Kush blunts, bank tellers ask me
| Куш притупляется, банковские кассиры спрашивают меня
|
| Why is y’all stankin'?
| Почему вы все воняете?
|
| If it’s money I chill, shawty
| Если это деньги, я расслабляюсь, малышка
|
| Why is y’all playin'?
| Почему вы все играете?
|
| She was bound to fuck a pimp
| Она должна была трахнуть сутенера
|
| So why is you carin'?
| Так почему ты волнуешься?
|
| Save the hoe
| Сохранить мотыгу
|
| Cape crusader and her service aidin' hoe
| Кейп-крестоносец и ее служба помощи мотыге
|
| Dame the hoe, blame the hoe
| Дам мотыга, вини мотыгу
|
| For the same shit you pay me fo'
| За то же дерьмо, что ты мне платишь
|
| Shake it mo' for a pimp
| Встряхните его для сутенера
|
| With my shrimp on my plate
| С моей креветкой на моей тарелке
|
| Countryfied, country fly with a tape
| Деревенская, деревенская мушка с лентой
|
| Let me tell you 'bout this
| Позвольте мне рассказать вам об этом
|
| Super fly, dirty, dirty
| Супер муха, грязная, грязная
|
| Third coast muddy water
| Грязная вода третьего берега
|
| Shawty, pop that pussy if ya wanna
| Шоути, хлопни этой киской, если хочешь
|
| Let me tell you 'bout this
| Позвольте мне рассказать вам об этом
|
| Old school, pourin' lean
| Старая школа, наливай худой
|
| Candy yams and collard greens
| Конфеты ямс и листовая зелень
|
| Pocket fulla stone, ridin' clean
| Карманный полный камень, чистый
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country, country shit (Country, country shit)
| Деревенское, деревенское дерьмо (кантри, деревенское дерьмо)
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country, country shit (Country, country shit)
| Деревенское, деревенское дерьмо (кантри, деревенское дерьмо)
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country country shit (Country, country shit)
| Деревенское деревенское дерьмо (кантри, деревенское дерьмо)
|
| Let me tell you 'bout this country shit
| Позвольте мне рассказать вам об этом деревенском дерьме
|
| Country country shit, country country shit | Деревенское деревенское дерьмо, деревенское дерьмо |