| When the firing finally stops
| Когда стрельба наконец прекратится
|
| and our weapons start to drop,
| и наше оружие начинает падать,
|
| will we like what we see?
| понравится ли нам то, что мы увидим?
|
| Will I be completely confidant
| Буду ли я полностью доверять
|
| that it was worth the time I spent?
| что это стоило потраченного времени?
|
| Will I like what I see?
| Понравится ли мне то, что я увижу?
|
| I still have all these questions…
| У меня все еще есть все эти вопросы…
|
| (You're all talk, no follow through)
| (Вы все говорите, не доводите дело до конца)
|
| When I ask you for the answer
| Когда я прошу вас ответить
|
| that’s when you say you’ll have one soon.
| это когда вы говорите, что он у вас скоро будет.
|
| Who are you to think you’re worth the wait?
| Кто вы такой, чтобы думать, что стоит ждать?
|
| Well are you worth the wait? | Ну стоит ли ждать? |
| Is it worth it?
| Стоит ли оно того?
|
| Is it when the smoke does finally clear
| Это когда дым наконец рассеется
|
| that we find our problems disappear?
| что наши проблемы исчезают?
|
| Will we like what we see?
| Понравится ли нам то, что мы увидим?
|
| When I assess the damage done
| Когда я оцениваю нанесенный ущерб
|
| will I be smart enough to run
| буду ли я достаточно умен, чтобы бежать
|
| if I don’t like what I see?
| если мне не нравится то, что я вижу?
|
| Just say you like what you see.
| Просто скажи, что тебе нравится то, что ты видишь.
|
| Don’t you like what you see? | Тебе не нравится то, что ты видишь? |