| Compact enhancement in your hand
| Компактное улучшение в вашей руке
|
| You were lifted from your mind
| Вы были сняты с ума
|
| Float like a ghost
| Плыви как призрак
|
| No sense of self
| Нет ощущения себя
|
| No sense of time
| Нет чувства времени
|
| Smiling slow and steady
| Улыбаясь медленно и устойчиво
|
| You were young and you were free
| Вы были молоды, и вы были свободны
|
| It used to come so easily
| Раньше это было так легко
|
| Now it takes more
| Теперь требуется больше
|
| And more
| И более
|
| It takes more
| Требуется больше
|
| (I knew right then I’d do it all again, I’d do it all again)
| (Я точно знал, что сделаю все это снова, я сделаю все это снова)
|
| Just to feel like it used to
| Просто чтобы почувствовать, как раньше
|
| (I'd do it all again)
| (Я бы сделал все это снова)
|
| It takes more
| Требуется больше
|
| (I'd do it all again)
| (Я бы сделал все это снова)
|
| It takes more
| Требуется больше
|
| (I knew right then I’d do it all again, I’d do it all again)
| (Я точно знал, что сделаю все это снова, я сделаю все это снова)
|
| To feel anything at all
| Чтобы чувствовать что-нибудь вообще
|
| Holy connection, so unexplained, so past control
| Святая связь, такая необъяснимая, такая неконтролируемая
|
| We spoke all night in a language only we could know
| Мы говорили всю ночь на языке, который знали только мы
|
| Smiling slow and steady
| Улыбаясь медленно и устойчиво
|
| We were young and we were free
| Мы были молоды, и мы были свободны
|
| It used to come so easily
| Раньше это было так легко
|
| Now it takes more
| Теперь требуется больше
|
| And more
| И более
|
| It takes more
| Требуется больше
|
| (I knew right then I’d do it all again, I’d do it all again)
| (Я точно знал, что сделаю все это снова, я сделаю все это снова)
|
| Just to feel like it used to
| Просто чтобы почувствовать, как раньше
|
| (I'd do it all again)
| (Я бы сделал все это снова)
|
| It takes more
| Требуется больше
|
| (I'd do it all again)
| (Я бы сделал все это снова)
|
| And more
| И более
|
| (I knew right then I’d do it all again, I’d do it all again)
| (Я точно знал, что сделаю все это снова, я сделаю все это снова)
|
| To feel anything at all
| Чтобы чувствовать что-нибудь вообще
|
| Seems like every time you’ve got it figure out
| Кажется, каждый раз, когда вы это понимаете
|
| You’re just figuring out you’re wrong
| Вы просто понимаете, что ошибаетесь
|
| Seems like every time you get to where you’re going
| Кажется, что каждый раз, когда вы добираетесь туда, куда направляетесь,
|
| You’re wishing you were gone
| Вы хотите, чтобы вас не было
|
| It takes more
| Требуется больше
|
| And more
| И более
|
| It takes more
| Требуется больше
|
| (I knew right then I’d do it all again, I’d do it all again)
| (Я точно знал, что сделаю все это снова, я сделаю все это снова)
|
| Just to feel like it used to
| Просто чтобы почувствовать, как раньше
|
| (I'd do it all again)
| (Я бы сделал все это снова)
|
| It takes more
| Требуется больше
|
| (I'd do it all again)
| (Я бы сделал все это снова)
|
| And more
| И более
|
| (I knew right then I’d do it all again, I’d do it all again)
| (Я точно знал, что сделаю все это снова, я сделаю все это снова)
|
| To feel anything at all
| Чтобы чувствовать что-нибудь вообще
|
| To feel anything at all
| Чтобы чувствовать что-нибудь вообще
|
| To feel anything at all
| Чтобы чувствовать что-нибудь вообще
|
| To feel anything at all
| Чтобы чувствовать что-нибудь вообще
|
| Just to feel like it used to
| Просто чтобы почувствовать, как раньше
|
| To feel anything at all
| Чтобы чувствовать что-нибудь вообще
|
| Just to feel like it used to
| Просто чтобы почувствовать, как раньше
|
| To feel anything at all
| Чтобы чувствовать что-нибудь вообще
|
| (Feel anything at all) | (Почувствуйте что-нибудь вообще) |